Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt rusland wel degelijk geraadpleegd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat uit het administratieve dossier blijkt dat het publiek, conform de wet van 10.04.1841 op de buurtwegen, wel degelijk geraadpleegd werd en dat het antwoord gegeven heeft op de adviesaanvragen en de bezwaren die bij deze gelegenheid geformuleerd werden; Dat de aanvankelijke aanvraag onder meer aangepast werd;

Considérant qu'il ressort du dossier administratif que, conformément à la loi du 10/04/1841 relative aux chemins vicinaux, la consultation du public a bien été réalisée et qu'il a été répondu aux avis et réclamations émis à cette occasion; Que la demande initiale a notamment été adaptée;


Wat dit punt betreft, valt het lid de stelling van de minister van Buitenlandse Handel bij, die daarenboven verduidelijkt dat de gewesten wel degelijk geraadpleegd werden.

Pour ce point le membre réjoint totalement la thèse du ministre du Commerce extérieur qui précise d'ailleurs que des consultations ont cependant bien eu lieu avec les régions.


In tegenstelling tot wat is beweerd, is en wordt Rusland wel degelijk geraadpleegd.

Contrairement a ce qu’on a laissé entendre, des consultations ont été engagées avec la Russie et sont toujours en cours.


De voorstellen van de Europese Unie verschaffen ons echter een gelegenheid om de burgers van ons land duidelijk te maken dat in strijd met hetgeen de staatspropaganda beweert de Europese Unie de deur voor Wit-Rusland wel degelijk openlaat, maar dan wel voor een vrij en democratisch Wit-Rusland.

En même temps, cette offre de l’Union européenne nous donne la possibilité de faire comprendre aux citoyens de notre pays que malgré ce que dit la propagande étatique, l’Europe laisse la porte ouverte au Bélarus, mais à un Bélarus libre et démocratique.


De voorstellen van de Europese Unie verschaffen ons echter een gelegenheid om de burgers van ons land duidelijk te maken dat in strijd met hetgeen de staatspropaganda beweert de Europese Unie de deur voor Wit-Rusland wel degelijk openlaat, maar dan wel voor een vrij en democratisch Wit-Rusland.

En même temps, cette offre de l’Union européenne nous donne la possibilité de faire comprendre aux citoyens de notre pays que malgré ce que dit la propagande étatique, l’Europe laisse la porte ouverte au Bélarus, mais à un Bélarus libre et démocratique.


– (EN) De Commissie heeft de KMO’s bij de laatste gelegenheid wel degelijk geraadpleegd, maar ik zal uw opmerkingen doorspelen aan de volgende commissaris.

- (EN) La Commission a en réalité consulté les PME la dernière fois, mais je transmettrai votre remarque au prochain commissaire.


39. verzoekt Rusland wel degelijk om bezoeken door mensenrechtenwaarnemers aan alle regio's van het land te faciliteren;

39. demande instamment à la Russie de faciliter les visites d'observateurs spécialistes des droits de l'homme en tout point de son territoire;


Behalve in noodgevallen is de tenlasteneming van een patiënt van wie de verblijfplaats zich buiten het Belgische grondgebied bevindt, onderworpen aan de voorwaarde dat zich in het medische dossier een verklaring bevindt van een bevoegd centrum of netwerk van het land van de verblijfplaats van de patiënt waaruit blijkt dat de patiënt wel degelijk dat centrum of netwerk heeft geraadpleegd».

Sauf cas d'urgence, la prise en charge d'un patient dont la résidence est située en dehors du territoire belge est conditionnée par la présence dans le dossier médical d'une attestation émise par un centre ou réseau compétent du pays de résidence du patient d'où il ressort que le patient a effectivement consulté ce centre ou réseau».


In het kader van de vergoeding van de Russische waardepapieren van voor 1917 heeft de geachte minister tijdens de bilaterale consultaties van 10 juli 2003 met minister van Buitenlandse Zaken Ivanov van Rusland deze laatste erop gewezen dat Rusland wel degelijk de opvolgersstaat is van het Tsarenrijk met alle gevolge van dien wat betreft de aansprakelijkheid van Rusland inzake dit probleem.

Dans le cadre de l'indemnisation des porteurs de titres russes émis avant 1917, l'honorable ministre a, durant les consultations bilatérales du 10 juillet 2003 avec M. Ivanov, ministre russe des Affaires étrangères, attiré l'attention de ce dernier sur le fait que la Russie était bien l'État successeur de l'Empire des tsars, avec toutes les conséquences qui en découlent en ce qui concerne la responsabilité de la Russie dans cette problématique.


4. a) Waarom werden de betrokken bedrijven niet geraadpleegd bij de beslissing tot inplanting van een windmolenpark op de Thornton-bank door hen minstens om hun advies te vragen, temeer daar zij voorheen wel degelijk geraadpleegd werden ?

4. a) Pourquoi les entreprises concernées n'ont-elles pas été associées à la décision d'implantation d'un parc à éoliennes sur le Thornton-bank, ne fût-ce qu'en leur demandant leur avis, d'autant plus qu'auparavant elles ont bien été consultées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt rusland wel degelijk geraadpleegd' ->

Date index: 2022-05-29
w