Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «wordt steeds nagegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling waarbij steeds kan worden nagegaan waar vlees is opgeslagen

système de classement permettant de localiser les viandes


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de toelatingsprocedure wordt steeds nagegaan of deze blootstelling aanvaardbaar is, en dit door toetsing aan weer een andere toxicologische referentiewaarde, namelijk de acceptable operator exposure level (AOEL).

Au cours de la procédure d'autorisation, il est toujours vérifié si cette exposition est acceptable, et ceci de nouveau par comparaison avec une autre valeur de référence toxicologique, à savoir le degré d'exposition acceptable pour l'opérateur - acceptable operator exposure level (AOEL).


Wanneer er zich toch een specifiek probleem voordoet, zoals in de gevallen die hierboven werden vermeld, wordt steeds nagegaan in welke mate hieraan tegemoet kan gekomen worden.

Néanmoins, lorsqu'un problème spécifique se manifeste, comme dans les cas mentionnés ci-dessus, on examine dans quelle mesure on peut y remédier.


Wel wordt bij elke overheidsopdracht binnen het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling (FIDO) steeds nagegaan hoe duurzaamheid in al zijn aspecten kan worden gemaximaliseerd in elke fase van een overheidsopdracht.

Cependant, l'Institut fédéral pour le Développement Durable (IFDD) passe au crible chaque marché public afin d'évaluer la manière dont la durabilité peut être exploitée dans tous ses aspects et au maximum, lors de chaque phase d'un marché public.


Wanneer er zich toch een specifiek probleem voordoet, zoals in de gevallen die hierboven werden vermeld, wordt steeds nagegaan in welke mate hieraan tegemoet kan gekomen worden.

Néanmoins, lorsqu'un problème spécifique se manifeste, comme dans les cas mentionnés ci-dessus, on examine toujours dans quelle mesure on peut y remédier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet steeds worden nagegaan of het werkelijk gaat om inkomsten uit de cessie of concessie van auteursrechten.

Il convient de systématiquement vérifier s’il s’agit bien de revenus provenant de la cession ou concession de droits d’auteurs.


Daarom zal bij de diepgaande evaluaties worden nagegaan of de buitensporige onevenwichtigheden nog steeds bestaan of zijn weggewerkt, en welke bijdrage het door deze lidstaten gevoerde beleid levert aan het verhelpen van deze onevenwichtigheden.

Par conséquent, les prochains examens approfondis évalueront la persistance ou la correction des déséquilibres excessifs ainsi que la contribution des politiques mises en œuvre par ces États membres pour surmonter ces déséquilibres.


Voor de overige lidstaten die vorige keer als lidstaten met onevenwichtigheden werden aangemerkt (België, Bulgarije, Denemarken, Malta, Nederland, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zal mede aan de hand van de diepgaande evaluatie worden nagegaan in welke mate de buitensporige onevenwichtigheden nog steeds bestaan of zijn weggewerkt.

Pour les autres États membres préalablement considérés comme présentant des déséquilibres (Belgique, Bulgarie, Danemark, Malte, Pays-Bas, Finlande, Suède et Royaume-Uni), l'examen approfondi contribuera à évaluer dans quelle mesure les déséquilibres persistent ou ont été corrigés.


"2 bis. Onverminderd lid 1 dient, wanneer een exclusief recht noodzakelijk is voor het verlenen van een dienst van algemeen belang, zoals digitalisering, periodiek, doch in ieder geval om de drie jaar, te worden nagegaan of de redenen daarvoor nog steeds geldig zijn.

"2 bis. Par dérogation au paragraphe 1, là où l'existence d'un droit exclusif est nécessaire pour la prestation d'un service d'intérêt général, tel que la numérisation, le bien-fondé de l'octroi de ce droit d'exclusivité fait l'objet régulièrement et, en toute hypothèse, tous les trois ans, d'un réexamen.


47. verzoekt de Commissie om verhoging van het bedrag dat is uitgetrokken voor steun aan vrouwen in de regio; is van mening dat bij deze steun steeds rekening moet worden gehouden met de bijzondere kenmerken van elk land en de gemeenschappelijke problemen waarmee zij op regionaal vlak te maken hebben, zoals die van politieke en economische aard, waarbij moet worden nagegaan hoe regionale en bilaterale programma's elkaar kunnen aanvullen;

47. demande à la Commission d'augmenter l'enveloppe financière destinée à fournir une aide aux femmes dans la région; estime que ce soutien doit continuer à tenir compte à la fois des spécificités de chaque pays et des problèmes communs qui les affectent au niveau régional, par exemple au niveau politique et économique, tout en recherchant les complémentarités entre les programmes régionaux et bilatéraux;


De beschikking herziet ook de einddatum van de geldigheidsduur van de vrijstelling, zodat in de toekomst kan worden nagegaan of het gebruik van de verboden stoffen nog steeds onvermijdelijk is.

Elle réexamine également la date d’expiration de certaines exemptions pour s’assurer que l’utilisation des substances interdites reste inévitable.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     wordt steeds nagegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt steeds nagegaan' ->

Date index: 2022-09-22
w