Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "wordt teruggekomen willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire




ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ben niet van plan om alle kwesties die hier aan de orde zijn gesteld door te nemen, vooral omdat er morgen een stemming plaatsvindt, maar ik zou niettemin bepaalde aspecten die herhaaldelijk in de betogen zijn teruggekomen, willen onderstrepen.

− Madame la Présidente, je ne me propose pas de passer en revue toutes les questions soulevées ici, surtout qu’il y aura un vote demain, mais j’aimerais tout de même souligner certains éléments qui sont revenus à plusieurs reprises dans les interventions.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen willen zeggen dat ik het woord voer uit naam van de heer Cadec, die hier vanmiddag het woord had moeten voeren. Van de drie onderwerpen die we bespreken, is dit veruit het ergste en waarschijnlijk het onderwerp dat al het vaakst is teruggekomen, zoals voorgaande sprekers hebben gezegd.

– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire que je parle au nom de mon collègue Alain Cadec, qui devait prendre la parole ici cet après-midi.


Ik zou zelfs willen beweren dat de Europese volkeren met het herstel van de nationale eenheid van Duitsland van hun nationalistische dwaalspoor zijn teruggekomen.

Je pourrais même ajouter qu’en réunifiant l’Allemagne, nous avons mis un terme au nationalisme fourvoyé des peuples européens.


Ik ben twee weken geleden uit Irak teruggekomen en ik kan u vertellen dat de Irakezen slechts één boodschap voor ons hebben: we willen meer betrokkenheid van Europa en we willen niet alleen overgeleverd zijn aan de Amerikanen.

Je suis revenue d’Irak il y a deux semaines et je peux vous dire que les Irakiens n’ont qu’un message à nous adresser: nous voulons que l’Europe soit plus présente et nous ne voulons pas être abandonnés aux Américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. herhaalt te willen verzekeren dat de burgers van zoveel mogelijk landen kunnen deelnemen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004, maar ook dat niet mag worden teruggekomen op de gestelde voorwaarden;

35. réaffirme son engagement à garantir que les citoyens du plus grand nombre possible de pays puissent participer aux élections au Parlement européen de 2004, tout en rappelant que l'on ne saurait revenir sur les conditions qui ont été fixées;


- Als op de afspraak in het Bureau wordt teruggekomen, willen ook wij nog sprekers afvaardigen die over dit belangrijke onderwerp iets willen zeggen.

- Si l'accord intervenu au Bureau est remis en question, nous ne manquons pas d'orateurs prêts à prendre la parole sur cet important sujet.


Hebben de operatoren, met name de SNCF, de CFL en de CFF bevestigd dat ze op de as Brussel-Luxemburg-Straatsburg-Zwitserland internationale verbindingen tot stand willen brengen met pendelmateriaal of zijn ze daar op teruggekomen?

Madame la ministre, les futurs opérateurs que sont la SNCF, la CFL et la CFF vous ont-ils confirmé ou infirmé leur volonté de mettre en oeuvre des liaisons internationales avec du matériel pendulaire sur l'axe Bruxelles-Luxembourg-Strasbourg-Suisse ?


- We gaan het hele debat niet opnieuw voeren, maar een punt waarop wel moet worden teruggekomen is de uitoefening van controle op de openbare macht door privé-firma's omdat ik zou willen weten binnen welk kader dit gebeurt en met welke parameters.

- Nous n'allons pas recommencer tout le débat, mais un point sur lequel nous devons revenir est le contrôle exercé sur les pouvoirs publics par une firme privée, parce que j'aimerais savoir dans quel cadre cela se passe et en fonction de quels paramètres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt teruggekomen willen' ->

Date index: 2023-10-01
w