Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding

Traduction de «wordt toegezonden krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

les ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier


het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit toegezonden

le procès-verbal des délibérations est transmis à la Haute Autorité


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Verantwoordelijkheden van de aanvrager van de vakbondspremie Een aanvrager van de vakbondspremie mag slechts één aanvraagformulier indienen per referentiejaar zelfs indien hij/zij lid zou zijn van meerdere vakorganisaties en/of indien hij/zij meer dan één formulier toegezonden krijgt voor één en hetzelfde referentiejaar.

3. Responsabilités du demandeur de la prime syndicale Un demandeur ne peut introduire qu'un seul formulaire de demande, même s'il était membre de plusieurs organisations syndicales et/ou s'il reçoit plusieurs formulaires pour la même année de référence.


Een aanvrager van de vakbondspremie mag slechts één aanvraagformulier indienen per referentiejaar zelfs indien hij/zij lid zou zijn van meerdere vakorganisaties en/of indien hij/zij meer dan één formulier toegezonden krijgt voor één en hetzelfde referentiejaar.

Un demandeur ne peut introduire qu'un seul formulaire de demande, même s'il était membre de plusieurs organisations syndicales et/ou s'il reçoit plusieurs formulaires pour la même année de référence.


Elk proces-verbaal dat aan het openbaar ministerie wordt toegezonden krijgt zo een passend gevolg.

Le ministère public réserve ainsi la suite appropriée à chaque procès-verbal qui lui parvient.


De aanvrager krijgt de samenvatting toegezonden in de taal van het orgaan of, op verzoek van de aanvrager, in een taal naar zijn keuze, die overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag als officiële taal van de instellingen van de Gemeenschap is erkend.

Le récapitulatif est communiqué au demandeur dans la langue de l’institution ou, à la demande du demandeur, dans toute langue de son choix reconnue comme langue officielle des institutions communautaires conformément à l’article 290 du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke belanghebbende die opmerkingen heeft ingediend en elke ontvanger van individuele steun krijgt een afschrift van de door de Commissie overeenkomstig artikel 9 genomen besluiten toegezonden.

Toute partie intéressée qui a présenté de telles observations et tout bénéficiaire d'une aide individuelle reçoivent une copie de la décision prise par la Commission conformément à l'article 9.


Spreekster geeft verder aan dat er een probleem zou kunnen rijzen op het niveau van het parket. Het parket krijgt niet steeds tijdig de informatie, die momenteel louter per interne post wordt toegezonden.

L'intervenante indique par ailleurs qu'un problème risque de se poser au niveau du parquet, dès lors que ce dernier ne reçoit pas toujours les informations à temps, celles-ci étant transmises uniquement par courrier interne.


Deze verslagen worden volgens de procedure van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de Raad toegezonden; de Raad van Bestuur krijgt van tevoren de gelegenheid een advies te formuleren, dat aan het verslag wordt toegevoegd.

Celui-ci est transmis, selon la procédure prévue au titre VI du traité sur l'Union européenne au Conseil; auparavant, l'occasion est donnée au conseil d'administration d'émettre un avis qui sera joint au rapport.


Als iemand bijvoorbeeld een attest vraagt op naam van iemand anders, krijgt die persoon en niet de hacker het attest toegezonden via De Post.

Par exemple, si quelqu'un demande un certificat au nom d'une personne, ce n'est pas le hacker qui le reçoit, mais la personne concernée, et ce par La Poste.


Spreekster geeft verder aan dat er een probleem zou kunnen rijzen op het niveau van het parket. Het parket krijgt niet steeds tijdig de informatie, die momenteel louter per interne post wordt toegezonden.

L'intervenante indique par ailleurs qu'un problème risque de se poser au niveau du parquet, dès lors que ce dernier ne reçoit pas toujours les informations à temps, celles-ci étant transmises uniquement par courrier interne.


Deze verslagen worden volgens de procedure van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de Raad toegezonden; de Raad van Bestuur krijgt van tevoren de gelegenheid een advies te formuleren, dat aan het verslag wordt toegevoegd.

Celui-ci est transmis, selon la procédure prévue au titre VI du traité sur l'Union européenne au Conseil; auparavant, l'occasion est donnée au conseil d'administration d'émettre un avis qui sera joint au rapport.




D'autres ont cherché : krijgt borstvoeding     krijgt flesvoeding     wordt toegezonden krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt toegezonden krijgt' ->

Date index: 2021-02-28
w