Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating

Vertaling van "wordt uitdrukkelijk verwezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omwille van uw antwoord ben ik zelf eens op onderzoek gegaan. Met de Kaaimantaks hebben wij zelf een specifieke antimisbruikbepaling in het leven geroepen, namelijk artikel 344/1 WIB. Daar wordt uitdrukkelijk verwezen naar "een in artikel 2, § 1, 13°, b, bedoelde juridische constructie".

La taxe Caïman introduit une disposition anti-abus spécifique, en l'occurrence l'article 344/1 CIR. Cet article fait expressément référence à "une construction juridique visée à l'article 2, § 1er, 13°,b".


Tenslotte heeft de minister van Ontwikkelingssamenwerking, de Heer Alexander De Croo, uitdrukkelijk verwezen naar het feit dat het beleid van onze regering zou gestoeld zijn op steun aan hernieuwbare energie.

Enfin, le ministre de la Coopération au développement, monsieur Alexander De Croo, a explicitement mentionné le fait que la politique de notre gouvernement serait une politique de soutien à l'énergie renouvelable.


Zo wordt in de brief uitdrukkelijk verwezen naar het voorafgaande overleg tussen EDF en de overheid bij de voorbereiding van het financiële scenario.

En effet, la lettre se réfère ainsi expressément à la concertation préalable entre EDF et les pouvoirs publics dans l'élaboration du scénario financier.


Op verzoek van Frankrijk wordt er niet langer uitdrukkelijk verwezen naar de defensie- en veiligheidsmarkten, maar niets belet de onderhandelaars om dat punt onder de algemene noemer 'overheidsopdrachten' te bespreken.

À la demande de la France, les marchés de Défense et de sécurité ne sont plus explicitement cités, mais rien n'empêche cependant les négociateurs d'en parler sous le point général "marchés publics".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel artikel 12, lid 5, van de TRLIS dus niet uitdrukkelijk uitsluit dat de boekwaarde die in het geconsolideerde overzicht is opgenomen in acht moet worden genomen, moet de boekwaarde waarnaar dit artikel verwijst wel degelijk de boekwaarde zijn die in de afzonderlijke rekeningen van de verworven niet in Spanje gevestigde onderneming is opgenomen. Anders zou de bepaling uitdrukkelijk verwezen hebben naar de boekhoudkundige regel ...[+++]

Dès lors, même si l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS n'exclut pas explicitement la prise en considération de la valeur comptable reflétée dans les états financiers consolidés, la valeur comptable à laquelle il est fait référence doit être celle qui est incluse dans les comptes individuels de l'entreprise étrangère acquise, comme l'indiquent d'autres dispositions fiscales de la loi espagnole relative à l'impôt des sociétés.


In het geval van de bakkerijsector baseren de betrokken operatoren zich op de autocontrolegids voor de brood- en banketbakkerij, die door de bakkerijsector zelf werd opgesteld en waarin voor rijsttaartjes uitdrukkelijk naar een bewaartemperatuur van 7°C wordt verwezen.

Dans le cas du secteur de la boulangerie, les opérateurs impliqués se réfèrent au guide d'autocontrôle pour les boulangeries et pâtisseries établi par le secteur même et mentionnant explicitement que les tartes au riz doivent être conservées à une température de 7°.


In het protocolakkoord betreffende de steun van Defensie aan de Geïntegreerde Politie, dat werd goedgekeurd door de Ministerraad op 17 januari 2015, wordt overigens uitdrukkelijk naar het hoger geciteerde artikel 43 WGP verwezen.

Le protocole d'accord relatif à l'appui octroyé par la Défense à la Police intégrée, approuvé en Conseil des ministres du 17 janvier 2015, se réfère au demeurant expressément à l'article 43 LPI précité.


In haar hervormingsvoorstellen halverwege in het kader van Agenda 2000 heeft de Commissie uitdrukkelijk verwezen naar de aanbevelingen van het speciale verslag van de Rekenkamer over de melkquotaregeling.

Dans ses propositions de réforme à mi-parcours dans le cadre d'Agenda 2000, la Commission a fait référence de manière spécifique aux recommandations du rapport spécial de la Cour des comptes relatif au régime des quotas laitiers.


In deze wijziging wordt uitdrukkelijk verwezen naar artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag. Door deze wijziging mag in ultraperifere regio's die onder de afwijking van artikel 87, lid 3, onder a) en c), van het Verdrag vallen, exploitatiesteun worden toegekend.

Cette modification fait une référence explicite à l'article 299, paragraphe 2, du traité CE. Elle permet l'octroi d'aides au fonctionnement dans les régions ultra périphériques bénéficiant de la dérogation de l'article 87, paragraphe 3, points a) et c), du traité.


Terwijl artikel 62 van het EG-Verdrag de rechtsgrond vormt voor bepalingen in verband met de grenscontrole en het visabeleid, wordt in artikel 63, lid 3, van het EG-Verdrag uitdrukkelijk verwezen naar maatregelen inzake illegale immigratie en illegaal verblijf, met inbegrip van repatriëring van illegaal in de EU verblijvende personen.

Tandis que l'article 62 du traité CE constitue la base juridique des règlements portant sur le contrôle aux frontières et la politique des visas, l'article 63, paragraphe 3, de ce même traité évoque expressément les mesures concernant l'immigration clandestine et le séjour irrégulier, y compris le rapatriement des personnes en séjour irrégulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt uitdrukkelijk verwezen' ->

Date index: 2021-11-19
w