Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt uiterlijk eind 2013 voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Voorstellen dat in de kuststatenovereenkomsten (een) specifieke aanbeveling(en) wordt/worden opgenomen voor niet-EU-vaartuigen die in de EU-wateren actief zijn, opdat die vaartuigen bijvangstbeperkende maatregelen vaststellen en bijvangsten van zeevogels rapporteren. || Commissie || uiterlijk eind 2013

Proposer une ou plusieurs recommandation(s) spécifique(s) dans l'accord signé avec les États côtiers afin d'amener les navires non UE opérant dans les eaux de l'UE à adopter des mesures d'atténuation et à faire rapport sur les prises accessoires d'oiseaux marins || COM || Au plus tard fin 2013


Beoordelen en toepassen van bijvangstbeperkende maatregelen in de visserij met staande netten in de Oostzee, het oostelijk deel van de Noordzee en de westelijke wateren waar incidentele vangsten van zeevogels goed gedocumenteerd zijn. || lidstaten || uiterlijk eind 2013

Évaluer et mettre en œuvre des mesures d'atténuation applicables dans les pêcheries à filets fixes de la mer Baltique, de la mer du Nord orientale et des eaux occidentales, lorsque les captures accidentelles d'oiseaux marins sont bien documentées || EM || Au plus tard fin 2013


In deze visserijen zouden ten minste twee van de volgende bijvangstbeperkende maatregelen moeten worden gebruikt: – ’s nachts vissen met een minimum aan dekverlichting; – verschrikkerlijnen (Tori-lijnen); – verzwaring van de lijnen met gewichten. De bijvangstbeperkende maatregelen moeten voldoen aan de minimale technische normen die in de richtsnoeren van BirdLife en ACAP zijn vastgesteld[40]. || Commissie, lidstaten en ROVB’s || uiterlijk eind 2013

Dans ces pêcheries, au moins deux des mesures d'atténuation suivantes doivent être utilisées: – pose de nuit avec un éclairage de pont minimal – lignes destinées à effrayer les oiseaux (poteaux tori) – lestage des lignes Les mesures d’atténuation doivent se conformer aux normes techniques minimales prévues par les lignes directrices BirdLife et ACAP[40] || COM, EM, ORGP || Au plus tard fin 2013


Beschikbare gegevens over bijvangsten beoordelen, informatiebronnen valideren en bepalen in welke visserijtakken passende follow-upacties en diepgaander onderzoek noodzakelijk zijn. || lidstaten, Commissie, samen met de wetenschappelijke instanties || uiterlijk eind 2013

Réexaminer les données disponibles sur les prises accessoires, valider les sources d'information et identifier les pêcheries dans lesquelles des actions de suivi supposant des recherches plus approfondies sont nécessaires || EM, COM, en liaison avec l’organisme scientifique concerné || Au plus tard fin 2013


Aanbevelen dat alle vaartuigen afval en teruggooi aan boord beheren volgens de richtsnoeren voor beste praktijken[41]. || lidstaten || uiterlijk eind 2013

Recommander que tous les navires mettent en place une gestion des déchets/des rejets conformément aux lignes directrices sur les meilleures pratiques[41] || EM || Au plus tard fin 2013


Verwacht wordt dat de groep uiterlijk eind 2013 een verslag zal voorleggen aan de EU-ministers van sport.

Ce groupe devrait remettre un rapport aux ministres des sports de l’Union européenne avant la fin de l’année.


De Commissie beveelt de Raad aan te besluiten dat België uiterlijk in 2013 een eind aan de huidige buitensporigtekortsituatie moet maken.

La Commission recommande que le Conseil décide que la Belgique doit mettre fin en 2013 à sa situation actuelle de déficit excessif.


Daartoe streeft het voorzitterschap naar de vaststelling van een alomvattend standpunt van de Raad uiterlijk eind maart 2013.

À cet effet, la présidence compte parvenir à une position globale du Conseil avant la fin mars 2013.


Er was brede steun van de lidstaten voor het voorstel van het voorzitterschap om de werkzaamheden met betrekking tot visserij die tijdens het Poolse, het Deense en het Cypriotische voorzitterschap werden verricht, voort te zetten, met het doel uiterlijk eind juni 2013 een politiek akkoord te bereiken over het hervormingspakket voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).

Les États membres ont largement soutenu la proposition de la présidence visant à poursuivre les travaux sur les questions relatives à la pêche menés durant les présidences polonaise, danoise et chypriote, l'objectif étant de parvenir à un accord politique sur le paquet de réforme de la PCP d'ici la fin juin 2013.


Een voorafgaande omschrijving van het vereiste beveiligingsniveau van het systeem en een overzicht van de kosten daarvan moeten aan de Raad worden voorgelegd en uiterlijk eind 2001 moet de Raad hierover een besluit nemen, na advies van de GALILEO-stuurgroep (GSC) en de GALILEO-systeemveiligheidsraad (GSSB).

Des indications préliminaires relatives au niveau requis de sécurité du système ainsi qu'à son coût devront être soumises pour examen au Conseil qui décidera, au plus tard fin 2001, compte tenu de l'avis formulé par le Comité directeur Galileo et le Conseil pour la sécurité des systèmes Galileo ("Galileo System Security Board").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt uiterlijk eind 2013 voorgelegd' ->

Date index: 2022-06-12
w