Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Uitgeoefend worden

Traduction de «wordt uitgeoefend verklaart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


Straatverkopers en op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Vendeurs ambulants et autres travailleurs des petits métiers des rues et assimilés


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Travailleurs des petits métiers des rues et assimilés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na kennisname van het dossier kan de betreffende benoemingscommissie, indien zij dit noodzakelijk acht, een bekwaamheidstest opleggen als compensatiemaatregel om de kennis van het nationale recht na te gaan, die wordt verantwoord door het feit dat de omstandigheden waarin het ambt wordt of kan worden uitgeoefend in de betrokken lidstaat niet identiek of gelijkwaardig zijn aan deze in België, en dat dit verschil de noodzaak verklaart van een specifieke ...[+++]

Après avoir pris connaissance du dossier, la commission de nomination concernée peut, si elle l'estime nécessaire, imposer un test d'aptitude comme mesure de compensation afin de vérifier la connaissance du droit national, qui est justifié par le fait que les circonstances dans lesquelles la fonction est ou peut être exercée dans l'Etat membre concerné ne sont pas identiques ou équivalentes à celles de la Belgique, et que cette différence explique la nécessité d'une formation spécifique qui porte sur des matières substantiellement différentes de celles couvertes par la formation dont l'intéressé fait état.


7. is verheugd over de gelijktijdige ratificatie van de AA/DCFTA door de Verchovna Rada en het Europees Parlement; beschouwt dit als een belangrijke stap waarmee beide zijden blijk geven van hun engagement voor een succesvolle uitvoering; neemt kennis van het feit dat de voorlopige toepassing van de DCFTA tussen de EU en Oekraïne mogelijk wordt uitgesteld tot 31 december 2015 en wordt vervangen door de verlenging van eenzijdige handelsmaatregelen, hetgeen in feite neerkomt op een asymmetrische toepassing van het akkoord; Betreurt de buitengewone maatregelen die door Rusland zijn genomen en de druk die door Rusland wordt ...[+++]

7. salue la ratification simultanée de l'AA/ALEAC par le Parlement ukrainien et le Parlement européen; estime qu'il s'agit d'une étape importante qui montre l'engagement des deux parties en faveur de sa bonne mise en œuvre; prend acte du report possible de la mise en œuvre provisoire de l'ALEAC UE-Ukraine jusqu'au 31 décembre 2015, qui sera remplacée par la prolongation de mesures commerciales unilatérales représentant de facto une mise en œuvre asymétrique de l'accord; déplore les mesures extraordinaires et le niveau des pressions exercées par la Russie; déclare que l'accord ne peut pas et ne sera pas modifié et que l'Union européen ...[+++]


Art. 113. In afwijking van artikel 525 van de wet van 25 april 2014, ingevoegd bij artikel 72, voor zover dit artikel 62, § 5, van de wet van 25 april 2014, van toepassing verklaart op de beursvennootschappen, mag een lid van het wettelijk bestuursorgaan van een beursvennootschap dat niet deelneemt aan de effectieve leiding van die beursvennootschap en dat benoemd is naar aanleiding van de verwerving van een deelneming of de overname van de activiteiten van een vennootschap waarin diezelfde persoon deelneemt aan de effectieve leiding, het mandaat dat hij binnen deze laatste vennootschap uitoefent op de datum van inwerkingtreding van dez ...[+++]

Art. 113. Par dérogation à l'article 525 de la loi du 25 avril 2014, inséré par l'article 72, dans la mesure où il rend l'article 62, § 5, applicable aux sociétés de bourse, un membre de l'organe légal d'administration d'une société de bourse ne participant pas à la directive effective de celle-ci, qui est nommé à la suite de l'acquisition d'une participation ou de la reprise des activités d'une société dans laquelle cette même personne participe à la direction effective, est autorisé à poursuivre l'exercice de son mandat en cours au sein de cette dernière société à la date d'entrée en vigueur de la présente loi jusqu'à l'expiration de celui-ci, pour autant que l'exercice de ce mandat ne dépasse pas la date d'anniversaire des 6 ans de l'acquisitio ...[+++]


Art. 469. § 1. Het directiecomité, in voorkomend geval de effectieve leiding, van de in artikel 451 bedoelde moederondernemingen naar Belgisch recht, die betrokken zijn in het aanvullende conglomeraatstoezicht uitgeoefend door de Bank, verklaart dat de in artikel 468, § 4 bedoelde rapporteringen in overeenstemming zijn met de boekhouding en de inventarissen.

Art. 469. § 1. Le comité de direction, le cas échéant la direction effective des entreprises mères visées à l'article 451 de droit belge qui sont incluses dans le contrôle de groupe ou la surveillance complémentaire des conglomérats exercée par la Banque, déclare que les reportings visés à l'article 468, § 4 sont conformes à la comptabilité et aux inventaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 208. § 1. Het directiecomité, in voorkomend geval de effectieve leiding, van de moederondernemingen bedoeld in artikel 165 en artikel 185 naar Belgisch recht, die betrokken zijn in het geconsolideerde toezicht of het aanvullende conglomeraatstoezicht uitgeoefend door de toezichthouder, verklaart dat de rapporteringen bedoeld in artikel 205, § 4 in overeenstemming zijn met de boekhouding en de inventarissen.

Art. 208. § 1 . Le comité de direction, le cas échéant, la direction effective des entreprises mères visées à l'article 165 et à l'article 185 de droit belge, incluses dans le contrôle sur base consolidée ou la surveillance complémentaire des conglomérats exercée par l'autorité de contrôle, déclare que les reportings visés à l'article 205, § 4 sont conformes à la comptabilité et aux inventaires.


In zijn conclusies verklaart de Raad dat in het kader van de evaluatie van het gemeenschappelijk visserijbeleid in 2002 op basis van een breed politiek debat het probleem aan de orde moet worden gesteld van de druk die op mondiaal niveau op de visbestanden wordt uitgeoefend, en dat de visserijinspanningen van de EU moeten worden aangepast aan de beschikbare hulpbronnen, rekening houdend met de sociale gevolgen en met de noodzaak om overbevissing te voorkomen.

Dans ses conclusions, le Conseil précise que "le réexamen de la politique commune de la pêche en 2002 devrait, sur base d'un vaste débat politique, aborder le problème de la pression globale exercée sur les ressources de pêche en adaptant l'effort de pêche de l'UE aux ressources disponibles, tout en tenant compte des répercussions sociales et de la nécessité d'éviter la surpêche".


Voorbehoud dat werd geformuleerd bij de ondertekening en bevestigd bij de aanvaarding : de Russische Federatie acht zich niet gebonden door het bepaalde in artikel 8 van de Overeenkomst inzake de belangrijkste internationale spoorlijnen, d.d. 31 mei 1985 en verklaart dat opdat een geschil tussen Overeenkomstluidende Partijen dat betrekking heeft op de uitlegging op toepassing van de Overeenkomst aan arbitrage kan worden onderworpen, telkens de instemming van alle Partijen bij het geschil is vereist en dat arbitrage alleen m ...[+++]

Réserve faite lors de la signature et confirmée lors de l'acceptation : La Fédération de Russie ne se considère pas liée par les dispositions de l'article 8 de l'Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer, en date du 31 mai 1985 et déclare que pour qu'un différend entre Parties contractantes touchant à l'interprétation ou l'application de l'Accord européen puisse être soumis à l'arbitrage, il est nécessaire d'avoir dans chaque cas particulier le consentement de toutes les Parties au différend, et que seules peuvent exercer cet arbitrage des personnes désignées d'un commun accord par les Parties au différend.


Voorbehoud dat werd geformuleerd bij de ondertekening en bevestigd bij de aanvaarding : de Socialistische Sovjetrepubliek Belarus acht zich niet gebonden door het bepaalde in artikel 8 van de Overeenkomst inzake de belangrijkste internationale spoorlijnen, d.d. 31 mei 1985 en verklaart dat opdat een geschil tussen Overeenkomstluidende Partijen dat betrekking heeft op de uitlegging op toepassing van de Overeenkomst aan arbitrage kan worden onderworpen, telkens de instemming van alle Partijen bij het geschil is vereist en dat arbitrage alleen m ...[+++]

Réserve faite lors de la signature et confirmée lors de l'acceptation : La République socialiste soviétique de Biélorussie ne se considère pas liée par les dispositions de l'article 8 de l'Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer, en date du 31 mai 1985 et déclare que pour qu'un différend entre Parties contractantes touchant l'interprétation ou l'application de l'Accord européen puisse être soumis à l'arbitrage, il est nécessaire d'avoir dans chaque cas particulier le consentement de toutes les Parties au différend, et que seules peuvent exercer cet arbitrage des personnes désignées d'un commun accord par l ...[+++]


verklaart diensten uit te oefenen/uitgeoefend te hebben als zelfstandige,

déclare fournir/avoir fourni des services en tant qu'indépendant,


In een zeer verhelderend interview verklaart de burgemeester van Brussel dat er vanaf zeer hoog niveau druk is uitgeoefend om ervoor te zorgen dat de manifestanten de doortocht van de Chinese president door zijn stad niet zouden verpesten.

Dans une interview assez édifiante, le bourgmestre de Bruxelles déclare avoir reçu des pressions de très haut pour faire en sorte que les manifestants ne viennent pas gácher le passage du président chinois dans sa commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt uitgeoefend verklaart' ->

Date index: 2021-04-28
w