Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergeen
Basaal
Base
Benzinebom
Campylobacteriose
Dek
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Explosie van ketel op stoomschip
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Ketelruim
Kombuis
Lading
Listeriose
Machinekamer
Machines
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Niet met opzet veroorzaakte vervuiling
Ongeval met machine op vaartuig
Onopzettelijk veroorzaakte vervuiling
Overmatige hitte in
Plaatselijk brand op schip
RSh3
Salmonellose
Stof die overgevoeligheid veroorzaakt
Stof die zout vormt
Stookkamer
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Verdampingskamer
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Wasserij

Traduction de «wordt veroorzaakt vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


niet met opzet veroorzaakte vervuiling | onopzettelijk veroorzaakte vervuiling

pollution accidentelle


contact met de damp veroorzaakt brandwonden aan huid en ogen; contact met de vloeistof veroorzaakt bevriezing | RSh3 [Abbr.]

le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures | RSh3 [Abbr.]


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]


benzinebom | brandwondenten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | verstikkingten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | overig letselten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique


allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt

allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat uit onderzoek van het Brits departement voor het beheer van nationale noodsituaties blijkt dat in het Verenigd Koninkrijk de verspreiding van infecties die veroorzaakt worden door bacteriën die resistent zijn tegen antibiotica (Antimicrobial Resistance Infection, AMR) een gevaarlijke bedreiging vormt voor minstens 80 000 personen en het verloop van de banaalste chirurgische operaties in het gevaar kan brengen;

A. considérant que selon des études réalisées par le département britannique de gestion des urgences nationales, la propagation d'infections dues à des bactéries résistantes aux antibiotiques au Royaume-Uni constitue une menace pour au moins 80 000 personnes et compromet les chances de réussite des opérations chirurgicales les plus banales;


De verwijzende rechter stelt het Hof de vraag over het verschil in behandeling dat uit dat artikel voortvloeit tussen, enerzijds de verjaringstermijn waaraan de vordering tot vergoeding van de schade, veroorzaakt door een overtreding van de bepalingen van de wet van 10 maart 1925 die een misdrijf vormt, is onderworpen en anderzijds, de verjaringstermijn waaraan de vordering tot vergoeding van de schade, veroorzaakt door een overtredin ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la différence de traitement qui découle de cet article entre, d'une part, le délai de prescription auquel est soumise l'action en réparation du préjudice causé par un manquement aux dispositions de la loi du 10 mars 1925 constitutif d'une infraction et, d'autre part, le délai de prescription auquel est soumise l'action en réparation du préjudice causé par un manquement aux dispositions de la même loi, mais qui n'est pas constitutif d'une infraction.


2. Er wordt door bovenbedoelde Staat geen rechtsvervolging ingevolge het eerste lid ingesteld met betrekking tot een lozing die een overtreding vormt in de binnenwateren, de territoriale zee of de exclusieve economische Zone van een andere Staat, tenzij daarom verzocht wordt door die Staat, de vlaggestaat of een Staat die schade heeft geleden of risico's loopt door de lozing die een overtreding vormt, of tenzij de schending verontreiniging heeft veroorzaakt of dreigt te veroor ...[+++]

2. L'État du port n'intente pas d'action en vertu du paragraphe 1 pour une infraction du fait de rejets effectués dans les eaux intérieures, la mer territoriale ou la Zone économique exclusive d'un autre État, sauf si ces rejets ont entraîné ou risquent d'entraîner la pollution de ses eaux intérieures, de sa mer territoriale ou de sa Zone économique exclusive, ou si l'autre État, l'État du pavillon ou un État qui a subi ou risque de subir des dommages du fait de ces rejets, le demande.


2. Er wordt door bovenbedoelde Staat geen rechtsvervolging ingevolge het eerste lid ingesteld met betrekking tot een lozing die een overtreding vormt in de binnenwateren, de territoriale zee of de exclusieve economische Zone van een andere Staat, tenzij daarom verzocht wordt door die Staat, de vlaggestaat of een Staat die schade heeft geleden of risico's loopt door de lozing die een overtreding vormt, of tenzij de schending verontreiniging heeft veroorzaakt of dreigt te veroor ...[+++]

2. L'État du port n'intente pas d'action en vertu du paragraphe 1 pour une infraction du fait de rejets effectués dans les eaux intérieures, la mer territoriale ou la Zone économique exclusive d'un autre État, sauf si ces rejets ont entraîné ou risquent d'entraîner la pollution de ses eaux intérieures, de sa mer territoriale ou de sa Zone économique exclusive, ou si l'autre État, l'État du pavillon ou un État qui a subi ou risque de subir des dommages du fait de ces rejets, le demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal ook een solidariseringsmechanisme worden ontwikkeld voor de kosten verbonden aan de werkloosheid met bedrijfstoeslag (voorheen het brugpensioen) zodat de kost veroorzaakt door het ontslag van een werknemer die toegang heeft tot de werkloosheid met bedrijfstoeslag, niet langer een rem vormt voor de aanwerving van oudere werknemers.

Nous allons également mettre en place un mécanisme de solidarisation des coûts liés au chômage avec complément d’entreprise (anciennement prépension) afin que les coûts engendrés par le licenciement d’un travailleur pouvant accéder au régime du chômage avec complément d’entreprise ne constituent plus un frein à l’engagement des travailleurs plus âgés.


De compensatie van CO-emissies waartoe bepaalde ondernemingen overgaan om de emissies veroorzaakt door vliegtuigreizen in het kader van hun activiteiten te neutraliseren, vormt een optie om een vrijwillige bijdrage te leveren in de strijd tegen de opwarming van de aarde.

Le recours à la compensation des émissions de CO par certaines entreprises, pour neutraliser les émissions générées par les voyages en avion associés à leurs activités, constitue une option pour contribuer volontairement à la lutte contre le réchauffement global.


D. overwegende dat georganiseerde misdaad in termen van aantal slachtoffers een ernstige grensoverschrijdende bedreiging vormt voor de veiligheid in de EU; overwegende dat de georganiseerde misdaad enorme winsten maakt met mensenhandel en met de illegale handel in en het smokkelen van menselijke organen, wapens, drugs en drugsprecursoren, nucleaire, radiologische, biologische en chemische stoffen, geneesmiddelen inclusief receptgeneesmiddelen, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals levensmiddelen en farmaceutische producten, beschermde dier- en plantensoorten en delen daarvan, tabak in ongeacht welke vorm, ...[+++]

D. considérant que la criminalité organisée représente une importante menace transfrontalière pour la sécurité intérieure de l'Union, eu égard au nombre de victimes; considérant que la criminalité organisée tire des revenus considérables d'activités telles que la traite des êtres humains, le trafic illicite et la contrebande d'organes, d'armes, de drogues et de leurs précurseurs, de substances de type nucléaire, radiologique, biologique, chimique ou pharmaceutique, y compris de médicaments vendus sur ordonnance, la contrefaçon de biens de consommation courante, tels que les aliments, le trafic d'espèces animales ou végétales protégées et de parties de celles-ci, de tabac sous toutes ses formes ...[+++]


L. overwegende dat de financiële crisis onder meer veroorzaakt is door het feit dat er geen afdoende maatregelen waren getroffen om legale en illegale vormen van corruptie te voorkomen, op te sporen en uit te roeien; overwegende dat de wijdverspreide corruptie in de publieke en private sector - zowel in de ontwikkelingslanden als in de ontwikkelde landen - een belemmering vormt voor een doeltreffende, brede en gelijke bescherming en bevordering van burgerlijke, politieke en sociale rechten; overwegende dat corr ...[+++]

L. considérant que l'absence de mesures adéquates visant à prévenir, détecter et éradiquer toutes les formes de corruption est l'une des raisons de la crise financière; considérant que la corruption généralisée des secteurs publics et privés, tant dans les pays en développement que dans les pays développés, compromet la protection et la promotion efficaces, élargies et égales des droits civils, politiques et sociaux; considérant que la corruption constitue une entrave à la démocratie et à l'état de droit et qu'elle nuit directement aux citoyens, dans la mesure où elle augmente le coût des services publics, fait diminuer leur qualité e ...[+++]


14. benadrukt dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen de economische leefbaarheid van landbouwbedrijven in gevaar brengen en tot ontvolking van het platteland leiden, de erosie en woestijnvorming versterken, ecosystemen beschadigen, de biodiversiteit in gevaar brengen en de levenskwaliteit van de resterende plattelandsbevolking ernstig aantasten; is van mening dat de gevolgen zwaarder wegen in gebieden met natuurlijke handicaps of zonder mogelijkheden tot economische diversificatie, waar landbouw voor eigen gebruik wordt beoefend of de bela ...[+++]

14. souligne que les catastrophes naturelles et d'origine humaine menacent la viabilité économique des exploitations agricoles et conduisent à la dépopulation du monde rural, intensifient l'érosion et la désertification, portent atteinte aux écosystèmes, mettent en danger la biodiversité et affectent gravement la qualité de vie de la population rurale résiduelle; considère que les conséquences sont plus critiques encore dans les régions qui se trouvent confrontées à des handicaps naturels et privées de toute possibilité de diversification économique, où est pratiquée une agriculture de subsistance ou bien l'agriculture constitue le prem ...[+++]


F. overwegende dat de uitoefening van vrije beroepen ook externe effecten veroorzaakt in de vorm van verliezen of baten voor de samenleving als geheel; overwegende dat de vraag naar diensten van vrije beroepen vaak een afgeleide vraag is, hetgeen betekent dat het resultaat van hun dienstverlening (advies van een advocaat, plan van een architect) een tussenstadium vormt in een langere productieketen; overwegende dat de kwaliteit van deze diensten daarom een van de belangrijkste bijdragen in veel sectoren van een ...[+++]

F. considérant que les services professionnels génèrent également des effets externes sous la forme de pertes ou de profits pour la société dans son ensemble; considérant que la demande de services professionnels est souvent de nature dérivée, ce qui signifie que leur production (conseil d'avocat, plan d'architecte) est un produit intermédiaire dans une longue chaîne de production; considérant que la qualité de ces services constitue par conséquent une contribution décisive dans de nombreux secteurs d'une économie nationale;


w