C. overwegende dat zware stormen de verv
uilende olie hebben verspreid waardoor gemeenschappen die in de regio
leven en het milieu worden getroffen, en dat de vervuiling met olie en zwavel, afgezien van he
t feit dat daardoor mensen om het leven zijn gekomen, ook rechtstreekse gevolgen heeft gehad voor de fauna en flora met mogelijk langdurige consequenties voor de ecologische kwaliteit van de getroffen natuurli
...[+++]jke habitats,
C. considérant que de violentes tempêtes ont dispersé les polluants pétroliers, touchant les communautés vivant dans la région ainsi que l'environnement, et que la pollution par le pétrole et le soufre a non seulement causé des victimes humaines, mais frappé directement la faune et la flore, des répercussions à long terme sur la qualité écologique des habitats naturels concernés n'étant pas à exclure,