Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt voorgesteld geeft meer richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

Het pakket dat vandaag wordt voorgesteld, geeft meer richtsnoeren voor het economisch en sociaal beleid van de lidstaten.

Le paquet de mesures présenté aujourd'hui fournit de nouvelles orientations pour les politiques économiques et sociales des États membres.


De analyse van de door de Unie en de lidstaten geboekte vooruitgang is onder meer gebaseerd op de verslagen over de tenuitvoerlegging van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, en op de door de Commissie voorgestelde en door de Raad goedgekeurde structurele indicatoren.

L'analyse des progrès réalisés par l'Union et les États membres s'appuie notamment sur les rapports de mise en oeuvre des Grandes orientations de politique économique et des Lignes directrices pour l'emploi, ainsi que sur les indicateurs structurels proposés par la Commission et agréés par le Conseil.


De Commissie zal onderzoeken in welke mate, bijvoorbeeld met praktische richtsnoeren, gerichte maatregelen kunnen worden voorgesteld (op het gebied van onder meer normen, terminologie of etikettering) waarmee de ontwikkeling van zakelijke netwerken kan worden gestimuleerd.

La Commission essaiera de déterminer dans quelle mesure des initiatives ciblées pourraient être proposées – au moyen de lignes directrices pratiques, par exemple –, notamment pour les questions de normalisation, la terminologie ou l’étiquetage, ce qui est susceptible d’encourager le développement de réseaux d’affaires.


Directeur-generaal Genot geeft meer uitleg over het visumsysteem en onderstreept dat een aantal mogelijke oplossingen inzake het uitreiken van visa en de controle erop werden voorgesteld in de nota die aan de subcommissie werd overgelegd.

M. Genot, directeur général, explicite le système des visas et souligne qu'un certain nombre d'éléments de réponse concernant la délivrance des visas et son contrôle ont été proposés dans la note remise à la sous-commission.


Directeur-generaal Genot geeft meer uitleg over het visumsysteem en onderstreept dat een aantal mogelijke oplossingen inzake het uitreiken van visa en de controle erop werden voorgesteld in de nota die aan de subcommissie werd overgelegd.

M. Genot, directeur général, explicite le système des visas et souligne qu'un certain nombre d'éléments de réponse concernant la délivrance des visas et son contrôle ont été proposés dans la note remise à la sous-commission.


De benadering van onderaf (bottom-up approach), die elke KIG aanzienlijke vrijheid geeft in het aangaan van partnerschappen, dient te worden gehandhaafd, maar er moeten meer richtsnoeren en steun komen ter vaststelling van geschikte rechtsvormen.

S'il convient de conserver la démarche ascendante, qui offre à chaque CCI une grande latitude pour organiser son partenariat, il y a lieu de fournir des orientations et un appui supplémentaires permettant de déterminer les structures juridiques appropriées.


Hij geeft er echter de voorkeur aan om op dit ogenblik geen amendementen meer te aanvaarden en om op die manier geen risico's te lopen voor het geheel van de andere voorgestelde artikelen.

Cependant, il est préférable de ne plus adopter d'amendements pour l'instant de manière à ne prendre aucun risque pour l'ensemble des autres articles proposés.


Naarmate meer gegevens dan strikt nodig voor een volkstelling worden ingezameld met de voorgestelde algemene sociaal-economische enquête, geeft men ook het NIS de mogelijkheid om die gegevens mede te delen.

Pour le cas où l'enquête socio-économique générale proposée aura permis de recueillir plus de données que nécessaire à un recensement, on permet aussi à l'INS de communiquer ces données.


De eerste bijlage bevat de voorgestelde richtsnoeren voor toezicht op de uitvoering van de richtlijn, de tweede bijlage geeft een lijst van kanalen die niet het grootste gedeelte van hun zendtijd aan Europese en/of onafhankelijke producties hebben gewijd en in de derde bijlage tenslotte worden de parameters beschreven die zijn gehanteerd voor de berekening van gewogen gemiddelden van uitzendingen van Europese producties.

La première annexe comprend les nouvelles orientations suggérées pour suivre l'application de la directive; la deuxième annexe présente un tableau qui indique les chaînes n'ayant pas atteint la proportion majoritaire d'oeuvres européennes et/ou n'ayant pas atteint la proportion de diffusion de productions indépendantes; enfin, la troisième annexe présente les paramètres utilisés pour le calcul des moyennes pondérées des transmissions d'oeuvres européennes.


Verheugd over de voorstellen van de minister, stelde hij zelfs voor om verder te gaan, met name inzake sociale verworvenheden, wat ons als progressieve partij nog meer reden tot ontevredenheid geeft over de voorgestelde maatregelen.

Il se félicitait de vos propositions et suggérait même d'aller plus loin, notamment en matière d'acquis sociaux, alimentant ainsi encore davantage notre insatisfaction, en tant que progressistes, quant aux mesures proposées.


w