Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De termijn wordt niet geschorst
Wegens verdwijnen van het risico geschorst contract

Traduction de «wordt wel geschorst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wegens verdwijnen van het risico geschorst contract

contrat suspendu pour cause de disparition du risque


de termijn wordt niet geschorst

le délai n'est pas suspendu


individuele vervolging die door het vonnis van faillietverklaring wordt geschorst

poursuite individuelle suspendue par la décision de faillite


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het gedeelte van de vastleggingen waarvoor uiterlijk op 31 december van jaar N + 3 al wel een uitgavendeclaratie is ingediend, maar waarvan de Commissie de vergoeding heeft verlaagd of geschorst.

la part des engagements budgétaires qui a fait l'objet d'une déclaration de dépenses mais dont le remboursement fait l'objet d'une réduction ou d'une suspension par la Commission au 31 décembre de l'année N + 3.


In tegenstelling tot de vordering van de opdrachtgever van bouwwerken die geconfronteerd wordt met een gebrek dat de stevigheid van het gebouw niet in gevaar brengt, zij het een zichtbaar gebrek waarvoor bij de oplevering voorbehoud werd gemaakt, dan wel een verborgen gebrek, waarop de verjaringstermijn van tien jaar, bepaald in artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, van toepassing is, termijn die kan worden gestuit of geschorst, is op de vordering ...[+++]

A la différence de l'action du maître de l'ouvrage confronté à un vice qui ne met pas en péril la solidité de l'édifice, qu'il s'agisse d'un vice apparent, pour lequel des réserves ont été formulées lors de la réception, ou d'un vice caché, qui est soumise au délai de prescription de dix ans prévu par l'article 2262bis, § 1, du Code civil, délai qui peut être interrompu ou suspendu, l'action du maître de l'ouvrage confronté à un vice grave mettant en péril la solidité de l'édifice est soumise au délai de forclusion de dix ans prévu par les articles 1792 et 2270 du Code civil, délai qui ne peut être ni interrompu ni suspendu.


Bijlage II bevat de lijst van produkten van oorsprong uit Slovenië waarvoor, binnen de grenzen van jaarlijkse communautaire tariefplafonds, de douanerechten bij invoer niet onmiddellijk worden afgeschaft maar wel geschorst.

L'annexe II énumère la liste des produits originaires de Slovénie pour lesquels les droits de douane à l'importation ne sont pas immédiatement supprimés mais suspendus, dans la limite de plafonds tarifaires annuels.


De toekenning van de vergoeding wordt wel geschorst vanaf de datum die door het Participatiefonds werd beslist (artikel 9, § 3, derde lid, van het wetsvoorstel).

L'octroi de l'indemnité est suspendu à partir de la date fixée par le Fonds de participation (article 9, § 3, alinéa 3, de la proposition de loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenning van de vergoeding wordt wel geschorst vanaf de datum die door het Participatiefonds werd beslist (artikel 9, § 3, derde lid, van het wetsvoorstel).

L'octroi de l'indemnité est suspendu à partir de la date fixée par le Fonds de participation (article 9, § 3, alinéa 3, de la proposition de loi).


Bijlage II bevat de lijst van produkten van oorsprong uit Slovenië waarvoor, binnen de grenzen van jaarlijkse communautaire tariefplafonds, de douanerechten bij invoer niet onmiddellijk worden afgeschaft maar wel geschorst.

L'annexe II énumère la liste des produits originaires de Slovénie pour lesquels les droits de douane à l'importation ne sont pas immédiatement supprimés mais suspendus, dans la limite de plafonds tarifaires annuels.


E. Schorsing inventariswaarde : Ingevolge art. 196, 5° van het KB van 12 november 2012 wordt vanaf de dag vóór de dag van de berekening van de ruilverhouding de bepaling van de netto-inventariswaarde, evenals de uitvoering van de aanvragen tot uitgifte en inkoop van de aandelen dan wel compartimentwijziging, geschorst tot na het ingaan van de fusie op 19 april 2016, de zesde bankwerkdag na de gehouden bijzondere algemene vergadering.

E. Suspension du calcul de la valeur d'inventaire : En vertu de l'article 196, 5° de l'AR du 12 novembre 2012, la détermination de la valeur nette d'inventaire, ainsi que l'exécution des demandes d'émission et de rachat des parts ou de changement de compartiment, sont suspendues au plus tard la veille du jour où le rapport d'échange est établi, jusqu'à l'entrée en vigueur de la fusion le 19 avril 2016, soit le sixième jour ouvrable bancaire qui suit l'assemblée générale extraordinaire.


Enkele weken geleden kwam een Belgische arts in opspraak nadat hij door de Nederlandse Orde van Geneesheren werd geschorst voor toch wel dubieuze praktijken in een kliniek in Roosendaal.

Il y a quelques semaines, un médecin belge a été mis en cause après qu’il eut été suspendu par l’Ordre néerlandais des médecins pour des pratiques douteuses dans une clinique de Roosendaal.


4. Elke uitkering welke in verband met de nationaliteit van de betrokkene dan wel met diens woonplaats niet is vastgesteld dan wel is geschorst, wordt op verzoek van de betrokkene vastgesteld of hervat met ingang van 1 januari 2005, mits de vroeger vastgestelde rechten niet in de vorm van een afkoopsom zijn vereffend.

4. Toute prestation qui n'a pas été liquidée ou qui a été suspendue en raison de la nationalité ou de la résidence de l'intéressé est, à la demande de celui-ci, liquidée ou rétablie à partir du 1er janvier 2005, sous réserve que les droits pour lesquels des prestations ont été antérieurement liquidées n'aient pas donné lieu à un règlement en capital.


4. Elke prestatie die in verband met de nationaliteit van de betrokkene dan wel met diens woonplaats niet is toegekend dan wel is geschorst, wordt op verzoek van de betrokkene toegekend of hervat met ingang van de datum van toepassing van deze verordening in de betrokken lidstaat, mits de vroeger toegekende rechten niet in de vorm van een afkoopsom zijn vereffend.

4. Toute prestation qui n'a pas été liquidée ou qui a été suspendue en raison de la nationalité ou du lieu de résidence de l'intéressé est, à sa demande, servie ou rétablie à partir de la date d'application du présent règlement dans l'État membre concerné, sous réserve que les droits au titre desquels des prestations étaient antérieurement servies n'aient pas donné lieu à un règlement en capital.




D'autres ont cherché : de termijn wordt niet geschorst     wordt wel geschorst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt wel geschorst' ->

Date index: 2025-02-16
w