Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Traduction de «wordt wijst opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

système de contrôle à auto-reconfiguration


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants










complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU wijst opnieuw op het belang van het respect voor de grondrechten en vrijheden zoals deze in de Basiswet van de SAR Macau worden gegarandeerd.

Elle souligne à nouveau l'importance de la préservation des droits et libertés fondamentaux garantis par la loi fondamentale de la RAS de Macao.


De Commissie wijst er opnieuw op dat vertraging bij de verzending kan leiden tot de onjuiste aanwijzing van een lidstaat in twee verschillende scenario’s die in het eerdere jaarverslagen zijn uiteengezet: “verkeerde treffers”[20] en “gemiste treffers”[21].

La Commission rappelle qu’une transmission tardive peut aboutir à la désignation incorrecte d'un État membre dans le cadre de deux scénarios différents présentés dans les rapports annuels précédents: les «résultats positifs faux»[20] et les «résultats positifs omis»[21].


Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidstoestanden die het dadelijk nemen van vingerafdrukken beletten), wijst de Commissie opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren o ...[+++]

Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejet.


De heer Vankrunkelsven wijst opnieuw op de verwarring tussen de begrippen « tolk » en « vertaler ».

M. Vankrunkelsven souligne à nouveau la confusion qui règne entre les notions d'« interprète » et de « traducteur ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CNAPD wijst opnieuw op de dwingende noodzaak het Handvest van de Verenigde Naties nauwgezet in acht te nemen : elke militaire interventie moet steeds een duidelijk mandaat krijgen van de Veiligheidsraad.

La CNAPD réaffirme l'impérieuse nécessité du strict respect de la Charte des Nations unies: toute intervention militaire devra toujours avoir un mandat clair du Conseil de sécurité.


De staatssecretaris verwijst naar het antwoord dat hij zoëven gaf en wijst opnieuw op de voordelen die aan de door het wetsontwerp mogelijk gemaakte uitstapregel zijn verbonden.

Le secrétaire d'État renvoie à la réponse qu'il vient de donner et met une nouvelle fois l'accent sur les avantages que procurera le régime de départ prévu par le projet de loi.


Het lid wijst opnieuw op de zin van artikel 81 van de Grondwet : de leden van de Senaat hebben het initiatiefrecht.

Le membre attire une nouvelle fois l'attention sur le sens de l'article 81 de la Constitution. Les membres du Sénat ont le droit d'initiative.


De voorzitster wijst opnieuw op de commentaar van professor Dujardin over de taken van de provincies en vraagt of daarover nog opmerkingen zijn.

La présidente reprend les commentaires du professeur Dujardin sur les missions des provinces et demande si d'aucuns ont encore des observations à faire à cet égard.


Als de lidstaat en de EIB het niet eens kunnen worden over de voorwaarden van de in lid 4, eerste alinea, onder c), van dit artikel bedoelde financieringsovereenkomst, dient de lidstaat een verzoek tot wijziging in van het in lid 4, eerste alinea, onder b), bedoelde programma wijzigen en wijst hij de bijdrage opnieuw toe aan andere programma's en prioriteitenovereenkomstig vereisten inzake thematische concentratie.

Lorsque l'État membre et la BEI ne sont pas en mesure de s'entendre sur les conditions de l'accord de financement visé au paragraphe 4, premier alinéa, point c), du présent article, l'État membre soumet une demande de modification du programme visé au paragraphe 4, premier alinéa, point b), et réaffecte la contribution à d'autres programmes et priorités, dans le respect des exigences en matière de concentration thématique.


Een studie uit 2010 van de Internationale Organisatie voor migratie (IOM) wijst voor 79 personen die opnieuw het slachtoffer waren geworden van mensenhandel, uit dat het in 84% van de gevallen ging om kinderen of jong volwassenen van jonger dan 25 jaar.

Une étude réalisée en 2010 par l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) a montré que sur un échantillon de 79 personnes victimes à nouveau de la traite après l'avoir déjà été, il s'agissait dans 84 % des cas d'enfants ou de jeunes adultes de moins de 25 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt wijst opnieuw' ->

Date index: 2022-09-25
w