Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
Werkgroep
Werkplaats
Workshop
Workshop
Workshop zelftraining vrijwilligerswerk
Workshops organiseren om werk te vinden

Vertaling van "workshop die plaatsvond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


workshops organiseren om werk te vinden

organiser des ateliers de recherche d'emploi


Internationale Workshop over de huisvesting van laboratoriumdieren

séminaire international sur l'hébergement des animaux de laboratoire


workshop zelftraining vrijwilligerswerk

atelier d'autoformation sur le volontariat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo stond het OCAD mede in voor de organisatie van een workshop die plaatsvond in haar gebouwen in maart 2012.

L’OCAM a ainsi collaboré à l’organisation d’un workshop qui a eu lieu dans ses bâtiments en mars 2012.


Een eerste stap is al gezet met de organisatie van een Fiscalis-workshop over dit onderwerp in december 2012 als vervolg op de openbare raadpleging over obstakels op het gebied van de directe belastingen in grensoverschrijdende situaties, die eerder dat jaar plaatsvond.

Une première initiative a déjà été prise dans ce sens avec l’organisation, en décembre 2012, d’un atelier Fiscalis sur ce sujet, dans le prolongement de la consultation publique sur les obstacles liés à la fiscalité directe dans les situations transfrontières, qui s’est déroulée plus tôt en 2012.


Een eerste stap is al gezet met de organisatie van een Fiscalis-workshop over dit onderwerp in december 2012 als vervolg op de openbare raadpleging over obstakels op het gebied van de directe belastingen in grensoverschrijdende situaties, die eerder dat jaar plaatsvond.

Une première initiative a déjà été prise dans ce sens avec l’organisation, en décembre 2012, d’un atelier Fiscalis sur ce sujet, dans le prolongement de la consultation publique sur les obstacles liés à la fiscalité directe dans les situations transfrontières, qui s’est déroulée plus tôt en 2012.


In de workshop over verbetering van vaardigheden, welke plaatsvond in Madrid, werd onderstreept dat vaardigheden de sleutel vormen voor een goede voorbereiding op de toekomst.

L’atelier consacré à l’amélioration des compétences, qui s’est tenu à Madrid, a souligné que les compétences étaient essentielles pour préparer l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. complimenteert het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad van de EU, het Internationaal Atoomagentschap (IAEA), de gemeente Wenen en diverse betrokken organisaties voor hun bijdrage aan de elfde vergadering die in Wenen plaatsvond en met name aan de workshops over de volgende onderwerpen:

22. félicite la Présidence autrichienne du Conseil de l'UE, l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), la ville de Vienne ainsi que diverses associations impliquées, pour leur contribution à la 11 session tenue à Vienne, notamment aux ateliers, sur les thèmes suivants:


20. complimenteert het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad van de EU, het Internationaal Atoomagentschap (IAEA), de gemeente Wenen en diverse betrokken organisaties voor hun bijdrage aan de elfde vergadering die in Wenen plaatsvond en met name aan de workshops over de volgende onderwerpen:

20. félicite la Présidence autrichienne du Conseil de l'UE, l'Agence internationale de l'énergie atomique (AEIA), la ville de Vienne ainsi que diverses associations impliquées, pour leur contribution à la 11 session tenue à Vienne, notamment aux ateliers, sur les thèmes suivants:


22. complimenteert het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad van de EU, het Internationaal Atoomagentschap (IAEA), de gemeente Wenen en diverse betrokken organisaties voor hun bijdrage aan de elfde vergadering die in Wenen plaatsvond en met name aan de workshops over de volgende onderwerpen:

22. félicite la Présidence autrichienne du Conseil de l'UE, l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), la ville de Vienne ainsi que diverses associations impliquées, pour leur contribution à la 11 session tenue à Vienne, notamment aux ateliers, sur les thèmes suivants:


In de conclusies van de conferentie van Tunis, de workshop van Athene en de bijeenkomst van de topmensen van de belangrijkste energiebedrijven in de landen rond de Middellandse Zee (die werd georganiseerd door het "Observatoire Méditerranéen de l'Energie" en plaatsvond op 17 juni 1995 te Parijs) wordt benadrukt dat een permanente dialoog tot stand moet komen tussen de politieke, economische en financiële instellingen die bij het Eu ...[+++]

Les conclusions de la Conférence de Tunis, du séminaire d Athènes, et de la réunion des hauts responsables des grandes entreprises du secteur énergétique dans les pays méditerranéens (qui a été organisée par l Observatoire méditerranéen de l énergie le 17 juin 1995, à Paris) soulignent l importance de l établissement d un dialogue permanent entre les institutions politiques, économiques et financières participant au processus de coopération euro-méditerranéenne pour élaborer des politiques cohérentes dans le secteur de l énergie et pour y lancer des actions prioritaires.


De tweedaagse conferentie is een vervolg op de conferentie van Tunis over de samenwerking op energiegebied tussen Europa en de landen rond de Middellandse Zee, die op 27 en 28 maart 1995 is gehouden, en op de door de Commissie georganiseerde workshop over het Euro-Mediterrane energiepartnerschap die op 6 en 7 juli 1995 plaatsvond te Athene.

Cette conférence de deux jours poursuit les travaux de la conférence de Tunis sur la coopération euro-méditerranéenne dans le secteur de l énergie, qui s est tenue les 28 et 28 mars 1995, et du séminaire d Athènes, qui a été organisé par la Commission sur le même sujet les 6 et 7 juillet 1995.


1. Wat betreft de REACH-workshop over effectbeoordeling, die van 25 tot en met 27 oktober in Den Haag plaatsvond, toonde de Raad zich ingenomen met de conclusies en aanbevelingen en gaf hij de voorbereidende Raadsinstanties opdracht om deze in samenwerking met de Commissie in aanmerking te nemen bij de verdere werkzaamheden.

1. En ce qui concerne l'atelier consacré à l'étude de l'impact de REACH, qui a eu lieu à La Haye du 25 au 27 octobre 2004, le Conseil a accueilli avec satisfaction ses conclusions et recommandations et il a chargé ses instances préparatoires, en liaison avec la Commission, d'en tenir compte lors des travaux à venir.




Anderen hebben gezocht naar : werkgroep     werkplaats     workshop     workshop zelftraining vrijwilligerswerk     workshop die plaatsvond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workshop die plaatsvond' ->

Date index: 2024-06-11
w