Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would be necessary to ensure " (Nederlands → Frans) :

We weten dus niet of dat een oplossing zal zijn voor het probleem van het afval en ten tweede weten we ook niet « if an accelerator- driven fast reactor system would be necessary to ensure good control and effectiveness of such a process if ultimately used or whether other incineration strategies would be preferred ».

Nous ne savons donc pas s'il résoudra le problème des déchets et nous ignorons deuxièmement « if an accelerator- driven fast reactor system would be necessary to ensure good control and effectiveness of such a process if ultimately used or whether other incineration strategies would be preferred ».


We weten dus niet of dat een oplossing zal zijn voor het probleem van het afval en ten tweede weten we ook niet « if an accelerator- driven fast reactor system would be necessary to ensure good control and effectiveness of such a process if ultimately used or whether other incineration strategies would be preferred ».

Nous ne savons donc pas s'il résoudra le problème des déchets et nous ignorons deuxièmement « if an accelerator- driven fast reactor system would be necessary to ensure good control and effectiveness of such a process if ultimately used or whether other incineration strategies would be preferred ».


Ensure that gender equality bodies and structures have the human and financial resources and capacities necessary to function effectively; guarantee strong political commitment, at the highest level, as well as clear mandates and functions, in order to ensure the empowerment and advancement of women and the implementation of legislation, to develop specific actions as well as to apply gender mainstreaming;

— d'assurer que les organismes et les structures chargés de l'égalité des sexes disposent des ressources financières et humaines et des capacités suffisantes pour fonctionner correctement; de garantir un engagement politique fort au plus haut niveau, ainsi que des mandats et des fonctions clairs afin d'assurer l'émancipation et la promotion de la femme et d'appliquer la législation, de développer des actions spécifiques et de mettre en application l'intégration de la dimension de genre;


F. merkt op dat artikel XX van het General Agreement of Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) het volgende stelt : « subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where the same conditions prevail, or a disguised restriction on international trade, nothing in this Agreement shall be construed to prevent the adoption or enforcement by any contracting party of measures; [.] (b) necessary to protec ...[+++]

F. considérant l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (le GATT de 1994) selon lequel: « [s]ous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où les mêmes conditions existent, soit une restriction déguisée au commerce international, rien dans le présent accord ne sera interprété comme empêchant l'adoption ou l'application par toute partie contractante des mesures [.] b) nécessaires à la protection de ...[+++]


Er wordt aan de lidstaten onder andere het volgende aanbevolen om op te nemen in hun beleid : « In political life, European institutions, Governments and the political parties should take the necessary measures including, as appropriate, binding and/or encouraging measures, both in the electoral field and in the appointment of members of advisory bodies involved in public decision-making, with the aim of ensuring balanced participation by women and men».

À cette occasion, la recommandation suivante a été formulée à l'intention des États membres : dans la vie politique, les institutions européennes, les gouvernements et les partis politiques devraient prendre les mesures nécessaires, le cas échéant, par l'imposition d'obligations et/ou par l'adoption de mesures d'encouragement, aussi bien dans le cadre des élections que dans celui de la désignation des membres des organes consultatifs, en vue d'assurer la représentation équilibrée des femmes et ...[+++]


Of course we also went there with the very strong desire to ensure that this would not be the case and that we actually got a substantial and balanced package.

Bien entendu, nous nous y sommes également rendus avec une volonté farouche d’éviter ce résultat et de rentrer avec un ensemble de mesures substantiel et équilibré.


I would hope that we could reach a situation where, in the same way that we have a common agricultural policy and a common fisheries policy, we also have a common energy policy, especially in dealing with third countries – firstly to ensure security of supply, and secondly to ensure that countries like Russia cannot exploit their advantage as they have done over the last year or two.

J’espère que nous pourrons arriver à une situation où, de la même façon que nous avons une politique agricole commune et une politique commune de la pêche, nous aurons également une politique énergétique commune pour nos relations avec les pays tiers - d’abord pour assurer la sécurité de l’approvisionnement et ensuite pour faire en sorte que des pays comme la Russie ne puissent exploiter leur avantage comme ils le font depuis un an ou deux.


Substantial efforts would therefore be necessary to make appropriate use of the EU’s structural instruments.

La Turquie devra donc déployer des efforts considérables pour faire un usage adapté des instruments structurels de l'UE.


2. Mandaat en rol van ONUB Resolutie 1545 van 21 mei 2004, dat ONUB opricht, voorziet in haar operatieve para 5 volgende: «Authorizes ONUB to use all necessary means to carry out the following mandate, within its capacity and in areas where its armed units are deployed, and in coordination with humanitarian and development communities: (7e gedachtenstreepje): to contribute to the successful completion of the electoral process stipulated in the Arusha Agreement, by ensuring a secure environment for free, transparent and peaceful electi ...[+++]

2. Mandat et rôle de l'ONUB La Résolution 1545 du 21 mai 2004, qui crée l'ONUB, prévoit au paragraphe 5 du dispositif ce qui suit: «Autorise l'ONUB à utiliser tous les moyens nécessaires pour s'acquitter du mandat suivant, dans les limites de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités armées, et en coordination avec les communautés humanitaires et du développement: (7e tiret): Contribuer au bon déroulement du processus électoral prévu par l'Accord d'Arusha en veillant à assurer un environnement sû ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be necessary to ensure' ->

Date index: 2024-10-13
w