Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Wrijvingen tussen de EU en Canada op handelsgebied

Vertaling van "wrijvingen tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wrijvingen tussen de EU en Canada op handelsgebied

barrière commerciale | différend commercial


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] Dezelfde meta-evaluatie constateert dat deze voordelen moeten worden afgewogen tegen een verlies van (of blijvend tekort aan) in-house expertise in de Commissie, een potentiële kans op wrijvingen tussen de Commissie en de agentschappen en een mogelijk gebrek aan controle over de aard en de timing van de producten van de agentschappen.

[7] Cette même méta-évaluation parvient à la conclusion que les avantages mentionnés plus bas doivent être mis en balance avec la perte (ou le manque persistant) d'expertise interne au sein de la Commission, avec le risque qu'un clivage apparaisse entre la Commission et les agences et avec l'absence potentielle de contrôle sur la nature et sur le calendrier des travaux de l'Agence.


Kan bewijzen dat hij delicate problemen kan behandelen, zoals : bespreken van de aanpassing van het werk afwijkend van het bestek; kan wrijvingen tussen werknemers opvangen.

Prouve qu'il est capable de traiter des problèmes délicats, notamment adapter certaines tâches dérogeant à l'offre; est capable de résoudre des tensions entre les travailleurs.


Deze wrijvingen in de betrekkingen tussen de twee begrotingsautoriteiten (het Europees Parlement en de Raad) hebben geleid tot een steeds moeizamer functioneren van de jaarlijkse begrotingsprocedure, tot budgettaire onevenwichten en tot een steeds grotere kloof tussen de voorhanden zijnde middelen en de behoeften van de Gemeenschap.

Ce climat conflictuel dans les relations entre les deux branches de l'autorité budgétaire (le Parlement européen et le Conseil) se traduisait par un fonctionnement de plus en plus difficile de la procédure budgétaire annuelle, des déséquilibres budgétaires et une inadaptation croissante des ressources aux besoins communautaires.


De langdurige werkloosheid is verder toegenomen in een context van aanpassingsproblemen in verband met wrijvingen op de arbeidsmarkt, terwijl discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden het creëren van banen hinderen.

Le chômage de longue durée a encore augmenté, dans un contexte de problèmes d’ajustement liés à des frictions sur le marché du travail, tandis que les inadéquations de compétences entravent la création d’emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naarmate de comités operationeel werden, ontstonden ook hier wrijvingen tussen de leden van beide comités die met gemeenschappelijke opdrachten belast waren (bij voorbeeld in verband met de informatisering).

À mesure que les comités devenaient opérationnels, des frictions sont apparues entre les membres des deux comités chargés de missions communes (par exemple en ce qui concerne l'informatisation).


Het huidige systeem leidt tot wrijvingen tussen de verschillende mandaathouders omdat zij elk absoluut hun eigen doelstellingen moeten bereiken.

Le système actuel engendre des frictions entre les différents mandataires, parce qu'ils doivent tous absolument atteindre leurs propres objectifs.


Zij zijn ontstaan in de herfst 1994, toen er wrijvingen tussen de politie en rijkswacht aan het licht kwamen in Vlaanderen en in een rapport van het Comité P een reeks klaarblijkelijkheden ­ volgens de enen ­ of waarheden ­ volgens de anderen ­ werden vermeld.

Leur origine se situe en l'automne 1994, lorsqu'un certain antagonisme police/gendarmerie s'est manifesté en pays flamand et lorsqu'un rapport du Comité P a énoncé une série d'évidences, selon les uns, ou de vérités, selon les autres.


Een lid preciseert dat het in de Kamer aangenomen amendement van de heren Duquesne en Barzin (Gedr. St. Kamer, nr. 271/2, amendement nr. 3) voornamelijk beoogt wrijvingen tussen de beginnende referendarissen en de rechters in de rechtbank van eerste aanleg uit de weg te gaan.

Un membre précise que l'amendement de MM. Duquesne et Barzin adopté à la Chambre (Doc. Chambre, nº 271/2, amendement nº 3) vise principalement à éviter des frictions entre les référendaires débutants et les juges au tribunal de première instance.


Het is een mooi voorbeeld van federalisme dat op consensus en overeenstemming is gebaseerd in plaats van op confrontaties en wrijvingen tussen instellingen.

C'est un exemple de fédéralisme construit de manière consensuelle et consentie, et non par confrontations et heurts entre institutions.


1. veroordeelt het recente geweld en is ten zeerste bezorgd over berichten betreffende het aanzetten tot rassenhaat en over de toenemende wrijvingen tussen de verschillende etnische groepen in Kenia;

1. condamne les récents actes de violence et est vivement préoccupé par les témoignages d'incitation à la haine raciale et les frictions croissantes entre les différents groupes ethniques au Kenya;


w