Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto-besprekingen in genève » (Néerlandais → Français) :

De EU is medevoorzitter van de besprekingen van Genève met betrekking tot vrede en veiligheid in Georgië.

Elle assure la coprésidence des pourparlers de Genève sur la paix et la sécurité en Géorgie.


In Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad zijn parameters vastgelegd die als leidraad moeten dienen voor de besprekingen in Genève.

La résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies définit des paramètres qui devraient former le cadre des discussions de Genève.


De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Les discussions qui ont eu lieu en marge du sommet du 23 octobre ont permis de résoudre certains problèmes bilatéraux entre l'UE et la Chine et les réunions du groupe de travail sur l'adhésion de la Chine, qui se sont tenues en novembre et décembre 2000, ainsi qu'en janvier 2001 à Genève ont débouché sur des percées dans plusieurs domaines.


Dringen er zich maatregelen op in ons gezondheidsbeleid ter voorbereiding van de WTO-besprekingen met het oog op de verlenging van de DOHA-ronde of niet ?

Des mesures doivent-elles ou non être prises dans le cadre de notre politique de santé dans la perspective des discussions de l'OMC en vue d'une prolongation du cycle de Doha ?


De WTO-besprekingen waren er vooral op gericht de leden discipline bij te brengen om te voorkomen dat de nationale regelgeving onnodige handelsbelemmeringen zou opwerpen.

Les discussions à l'OMC ont essentiellement porté sur l'établissement d'une discipline parmi les membres afin que des réglementations domestiques ne viennent pas ajouter des entraves inutiles au commerce.


Dit resultaat moet evenwel worden gezien in de context waarbinnen de besprekingen te Genève werden gevoerd :

Il attire cependant l'attention sur le fait que pour apprécier ce résultat, il faut tenir compte du contexte dans lequel ont eu lieu les discussions à Genève :


Dit resultaat moet evenwel worden gezien in de context waarbinnen de besprekingen te Genève werden gevoerd :

Il attire cependant l'attention sur le fait que pour apprécier ce résultat, il faut tenir compte du contexte dans lequel ont eu lieu les discussions à Genève :


De EU heeft Colombia hier meermaals op aangesproken, onder meer in bilaterale ontmoetingen, WTO-vergaderingen en besprekingen over OESO-lidmaatschap.

L’UE a évoqué le problème à de nombreuses reprises avec la Colombie, y compris lors de réunions bilatérales, de réunions de l’OMC et de discussions en vue de l’adhésion du pays à l’OCDE.


Gezien de noodzaak om de eerste tariefverlagingen spoedig toe te passen, om te voorkomen dat de hangende geschillen voortduren en om te verzekeren dat de definitieve verbintenissen van de Unie inzake markttoegang voor bananen in de volgende in het kader van de WTO met succes afgeronde multilaterale onderhandelingen over de markttoegang van landbouwproducten niet verder gaan dan de verbintenissen van de punten 3, 6 en 7 van de Overeenkomst van Genève en punt 2 en punt 3, onder a) en b), van de EU/VS-overeenkomst, moeten beide overeenkomsten overeenkomstig punt 8, onder b), van de Overeenkomst van Genève en punt 6 van de EU/VS-overeenkomst ...[+++]

Eu égard à la nécessité de mettre en œuvre promptement les premiers abaissements tarifaires, d’empêcher la poursuite des différends en cours et de garantir que les engagements finals pris par l’Union en matière d’accès aux marchés pour les bananes, lors des prochaines négociations multilatérales sur l’accès aux marchés pour les produits agricoles menées dans le cadre de l’OMC qui ont été conclues avec succès, n’excèdent pas les engagements prévus aux paragraphes 3, 6 et 7 de l’accord de Genève et au paragraphe 2, au paragraphe 3, points a) et b), de l’accord UE/États-Unis, les deux accords devraient être appliqués à titre provisoire, con ...[+++]


Ik vertrek morgen naar Genève om er de hele dag besprekingen te voeren, onder meer over deze onderhandelingen. Ik zal er een ontmoeting hebben met de heer Mike Moore, directeur-generaal van de WTO, de heer Recupero, secretaris-generaal van de UNCTAD en de heer Somavia, directeur-generaal van de Internationale Arbeidsorganisatie.

J'irai personnellement demain à Genève pour avoir tout au long de la journée, des entretiens à propos, entre autre, de ces négociations puisque j'y rencontrerai M. Mike Moore, directeur général de l'OMC, M. Recupero, secrétaire général de la CNUCED et M. Somavia, directeur général de l'Organisation internationale du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-besprekingen in genève' ->

Date index: 2025-01-07
w