Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wäre es dann nicht doch einfacher » (Néerlandais → Français) :

(DE)" Wäre es dann nicht doch einfacher, die Regierung löste das Volk auf und wählte ein anderes?’ - Zou het dan niet gemakkelijker zijn voor de regering om het volk te ontbinden en een ander volk te kiezen?

(DE) «Wäre es dann nicht doch einfacher, die Regierung löste das Volk auf und wählte ein anderes?» - Ne serait-il pas plus facile pour le gouvernement de dissoudre le peuple et d’en élire un autre?


(DE) " Wäre es dann nicht doch einfacher, die Regierung löste das Volk auf und wählte ein anderes?’ - Zou het dan niet gemakkelijker zijn voor de regering om het volk te ontbinden en een ander volk te kiezen?

(DE) «Wäre es dann nicht doch einfacher, die Regierung löste das Volk auf und wählte ein anderes?» - Ne serait-il pas plus facile pour le gouvernement de dissoudre le peuple et d’en élire un autre?




D'autres ont cherché : dann nicht doch     wäre es dann nicht doch einfacher     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre es dann nicht doch einfacher' ->

Date index: 2022-06-05
w