Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "xi 318 3 vierde " (Nederlands → Frans) :

- zich niet in omstandigheden bevinden waardoor hun onafhankelijkheid en hun onpartijdigheid ten opzichte van de beheersvennootschappen, zoals bedoeld in artikel XI. 318, vierde lid, van het Wetboek van economisch recht, of ten opzichte van een andere beheersvennootschap die op welke manier ook verbonden is met de eerste, in het gedrang zou kunnen komen.

- ne pas se trouver dans des conditions susceptibles de mettre en cause leur indépendance et leur impartialité vis-à-vis de la société de gestion des droits visées à l'article XI. 318/3, alinéa 4, du Code de droit économique ou vis-à-vis d'une autre société de gestion liée de quelque manière que ce soit avec la première.


Artikel 1. De aangifteformulieren opgesteld door Reprobel (met ondernemingsnummer 0453.088.681), de vennootschap voor het beheer van de rechten bedoeld in de artikelen XI. 239, zesde lid, en XI. 318/3, vierde lid, van het Wetboek van economisch recht, als bijlagen 1, 2 en 3 bij dit besluit gevoegd en bedoeld in de artikelen 4 en 9 van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding voor reprografie verschuldigd aan auteurs en van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding verschuldigd aan uitgevers voor de reproductie op papier of op een soortgelijke drager van hun uitgaven op papier, worden go ...[+++]

Article 1. Les formulaires de déclaration établis par Reprobel (dont le numéro d'entreprise est 0453.088.681), la société de gestion des droits visée aux articles XI. 239, alinéa 6, et XI. 318/3, alinéa 4, du Code de droit économique, joints comme annexes 1, 2 et 3 au présent arrêté et visés aux articles 4 et 9 de l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des auteurs pour reprographie et de l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des éditeurs pour la reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier, sont agréés.


Artikel 1. Het gestandaardiseerde rooster voor ondernemingen in de privésector met minder dan 50 voltijds equivalenten, opgesteld door Reprobel (met ondernemingsnummer 0453.088.681), de vennootschap voor het beheer van de rechten bedoeld in de artikelen XI. 239, zesde lid, en XI. 318/3, vierde lid, van het Wetboek van economisch recht, bij het voorliggende besluit gevoegd en bedoeld in de artikelen 5 en 6 van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding voor reprografie verschuldigd aan auteurs en van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding verschuldigd aan uitgevers voor de reproductie o ...[+++]

Article 1. La grille standardisée pour les entreprises du secteur privé occupant moins de 50 équivalents temps plein, arrêtée par Reprobel (dont le numéro d'entreprise est 0453.088.681), la société de gestion des droits visée aux articles XI. 239, alinéa 6, et XI. 318/3, alinéa 4, du Code de droit économique, annexée au présent arrêté et visées aux articles 5 et 6 de l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des auteurs pour reprographie et de l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des éditeurs pour la reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier, est agréée.


Overwegende dat krachtens artikelen XI. 239, zesde lid en XI. 318/3, vierde lid, van het Wetboek van economisch recht, de Koning, volgens de voorwaarden en modaliteiten die Hij vaststelt, een representatieve vennootschap van alle vennootschappen voor het beheer van de rechten ermee belast de inning en verdeling van de in artikelen XI. 236 en XI. 318/1 bedoelde vergoedingen te verzekeren;

Considérant qu'en vertu des articles XI. 239, alinéa 6, et XI. 318/3, alinéa 4, du Code de droit économique, le Roi charge une société de gestion représentative de l'ensemble des sociétés de gestion des droits d'assurer la perception et la répartition des rémunérations visées aux articles XI. 236 et XI. 318/1, selon les conditions et modalités qu'Il fixe;


Art. 110. In artikel XI. 318/3, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 2016, worden de woorden "vennootschap die representatief is voor alle vennootschappen voor het beheer van de rechten" vervangen door de woorden "beheersvennootschap die representatief is voor alle beheersvennootschappen en collectieve beheerorganisaties die in België de in artikel XI. 318/1 bedoelde vergoeding beheren".

Art. 110. Dans l'article XI. 318/3, alinéa 4, du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 2016, les mots "société représentative de l'ensemble des sociétés de gestion des droits" sont remplacés par les mots "société de gestion représentative de l'ensemble des sociétés de gestion et des organismes de gestion collective qui en Belgique gèrent la rémunération visée à l'article XI. 318/1".


Het percentage mag 0,1 % niet overschrijden van de in paragraaf 3 bepaalde berekeningsgrondslag, voor de bijdrage verschuldigd door de beheersvennootschappen die representatief zijn voor alle beheersvennootschappen, aangeduid door de Koning overeenkomstig de artikelen XI. 229, vijfde lid, XI. 239, zevende lid, XI. 242, derde lid en XI. 244, vierde lid, voor wat betreft de vergoedingsrechten geïnd door deze vennootschappen, respectievelijk bepaald in de artikelen XI. 229, XI. 235, XI. 236, XI. 240 en XI. 243.

Le pourcentage ne peut pas excéder 0,1 % de la base de calcul définie au paragraphe 3, pour la contribution due par les sociétés de gestion représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion des droits, désignées par le Roi en application des articles XI. 229, alinéa 5, XI. 239, alinéa 7, XI. 242, alinéa 3, et XI. 244, alinéa 4, pour ce qui est des droits à rémunérations, perçus par ces sociétés, visés respectivement aux articles XI. 229, XI. 235, XI. 236, XI. 240 et XI. 243.


De in de artikelen XI. 316, § 1, XI. 317 en XI. 318 bepaalde misdrijven worden gestraft met een sanctie van niveau 6.

Les délits prévus aux articles XI. 316, § 1, XI. 317 et XI. 318 sont punis d'une sanction de niveau 6.


Onverminderd de artikelen XI. 229, vijfde lid, XI. 239, zevende lid, XI. 242, derde lid, XI. 244, vierde lid, en XI. 248, § 1, eerste lid, kan een in België gevestigde beheersvennootschap de aanvaarding van individuele rechthebbenden als vennoten niet weigeren.

Sans préjudice des articles XI. 229, alinéa 5, XI. 239, alinéa 7, XI. 242, alinéa 3, XI. 244, alinéa 4, et XI. 248, § 1 , alinéa 1 , une société de gestion établie en Belgique ne peut refuser d'admettre en qualité d'associés, des ayants droit individuels.


Art. 18. In artikel XI 16 van hetzelfde statuut worden de woorden « bij een éénling, en niet meer dan zeventien weken in geval van een meerling, tenzij in het geval bedoeld in artikel XI 15, vierde lid » vervangen door de woorden « bij één kind, en niet meer dan negentien weken bij een meerling, tenzij de bevalling plaatsvindt na de vermoedelijke bevallingsdatum ».

Art. 18. Dans l'article XI 16 du même statut, les mots « Pour un seul nouveau-né, la période rémunérée de congé de maternité ne peut pas dépasser quinze semaines, et dix-sept semaines pour une naissance multiple, sauf dans le cas visé à l'article XI 15, quatrième alinéa » sont remplacés par les mots « Pour un enfant, la période rémunérée de congé de maternité ne peut pas dépasser quinze semaines, et dix-neuf semaines pour une naissance multiple, sauf si l'accouchement a lieu après la date présumée de l'accouchement ».


« Art. XI 16. De periode dat bevallingsverlof bezoldigd wordt, mag niet meer dan vijftien weken bedragen bij een éénling, en niet meer dan zeventien weken in geval van een meerling, tenzij in het geval bedoeld in artikel XI 15, vierde lid».

« Art. XI 16. Pour un seul nouveau-né, la période rémunérée de congé de maternité ne peut pas dépasser quinze semaines, et dix-sept semaines pour une naissance multiple, sauf dans le cas visé à l'article XI 15, quatrième alinéa». .




Anderen hebben gezocht naar : xi 318 vierde     xi 318 3 vierde     xi 244 vierde     vierde     xi 318 3 vierde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xi 318 3 vierde' ->

Date index: 2025-02-24
w