Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
Administratieve richtlijn
Bijzondere richtlijn
Communautaire richtlijn
Congenitale afibrinogenemie
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Hageman
Hypoproconvertinemie
I
II
Labiel
Proaccelerine
Protrombine
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Stabiel
Stuart-Prower
Televisie zonder grenzen -richtlijn
V
VII
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Vertaling van "xiii van richtlijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

directive déléguée [ directive déléguée de la Commission ]










congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) de vrijwaringsmechanismen vervat in de overgangsregelingen, onder de rubriek « Overgangsperiode » in bijlage V (Vrij verkeer van werknemers) en bijlage VIII (Recht van vestiging), in punt 30 (Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad) van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en in punt 26c (Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad) van bijlage XIII (Vervoer) met dezelfde tijdslimieten, werkingssfeer en gevolgen als die vastgelegd in genoemde bepalingen.

b) les mécanismes de sauvegarde contenus dans les dispositions provisoires sous les titres « Période de transition » de l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) et de l'annexe VIII (Droit d'établissement), le point 30 (directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil) de l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) et le point 26c (règlement (CEE) nº 3118/93 du Conseil) de l'annexe XIII (Transport), pour les mêmes durées, les mêmes champs d'application et avec les mêmes effets que ceux énoncés dans ces dispositions.


b) de vrijwaringsmechanismen vervat in de overgangsregelingen, onder de rubriek « Overgangsperiode » in bijlage V (Vrij verkeer van werknemers) en bijlage VIII (Recht van vestiging), in punt 30 (Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad) van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en in punt 26c (Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad) van bijlage XIII (Vervoer) met dezelfde tijdslimieten, werkingssfeer en gevolgen als die vastgelegd in genoemde bepalingen.

b) les mécanismes de sauvegarde contenus dans les dispositions provisoires sous les titres « Période de transition » de l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) et de l'annexe VIII (Droit d'établissement), le point 30 (directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil) de l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) et le point 26c (règlement (CEE) nº 3118/93 du Conseil) de l'annexe XIII (Transport), pour les mêmes durées, les mêmes champs d'application et avec les mêmes effets que ceux énoncés dans ces dispositions.


(1) Wat betreft het directoraat-generaal Vervoer te land, had de raadpleging betrekking op een ondersteuningsopdracht bij de uitwerking van besluiten tot uitvoering van de hoofdstukken X en XI van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende voorwaarden voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur en een studieopdracht over de hoofdstukken XII en XIII van ditzelfde ontwerp (Omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2001/12-13 en 14 die het eerste spoorwegpakket uitmaken).

(1) En ce qui concerne la direction générale Transport terrestre, la consultance portait sur une mission d'assistance à l'élaboration des textes réglementaires exécutant les chapitres X et XI du projet d'arrêté royal relatif aux conditions d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire et sur une mission d'analyse des chapitres XII et XIII de ce même projet (Transposition en droit belge des directives européennes 2001/12-13 et 14 constituant le premier paquet ferroviaire).


Dit vaste aantal motoren moet ook herzien worden en zou de in punt 1.2.2 van bijlage XIII bij Richtlijn 97/68/EG vastgestelde maxima niet mogen overstijgen.

Ce nombre fixe de moteurs devrait aussi être révisé et ne devrait pas dépasser les plafonds de la section 1.2.2 de l’annexe XIII de la directive 97/68/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van de dag volgende op die van de bekendmaking van deze richtlijn in het Publicatieblad van de Europese Unie mogen de lidstaten typegoedkeuring verlenen voor elektronisch gestuurde motoren die voldoen aan de voorschriften van de bijlagen I, II, III, V en XIII bij Richtlijn 97/68/EG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn.

À compter du lendemain de la publication de la présente directive au Journal officiel, les États membres peuvent procéder à une réception par type pour les moteurs à gestion électronique qui respectent les prescriptions visées aux annexes I, II, III, V et XIII de la directive 97/68/CE, telle que modifiée par la présente directive.


Bijlage XIII bij Richtlijn 97/68/EG stelt de voorschriften vast voor motoren die volgens een „flexibele regeling” in de handel zijn gebracht.

L’annexe XIII de la directive 97/68/CE établit les dispositions applicables aux moteurs mis sur le marché dans le cadre d’un mécanisme de flexibilité.


Met name moet de Commissie worden gemachtigd om bijlage XIII bij Richtlijn 2006/48/EG in verband met ontwikkelingen op de financiële markten of op het gebied van standaarden voor of eisen aan jaarrekeningen die rekening houden met de Gemeenschapswetgeving, te wijzigen.

Il convient en particulier d’habiliter la Commission à modifier l’annexe III de la directive 2006/48/CE afin de tenir compte de l’évolution des marchés financiers ou des normes ou exigences comptables tenant compte de la législation communautaire ou en ce qui concerne la convergence des pratiques de surveillance.


Met name moet de Commissie worden gemachtigd om bijlage XIII bij Richtlijn 2006/48/EG in verband met ontwikkelingen op de financiële markten of op het gebied van standaarden voor of eisen aan jaarrekeningen die rekening houden met de Gemeenschapswetgeving, te wijzigen.

Il convient en particulier d’habiliter la Commission à modifier l’annexe III de la directive 2006/48/CE afin de tenir compte de l’évolution des marchés financiers ou des normes ou exigences comptables tenant compte de la législation communautaire ou en ce qui concerne la convergence des pratiques de surveillance.


De bijlagen XI en XIII bij Richtlijn 70/220/EEG worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij de de onderhavige richtlijn.

Les annexes XI et XIII de la directive 70/220/CEE sont modifiées conformément à l'annexe de la présente directive.


(1) Wat betreft het directoraat-generaal Vervoer te land, had de raadpleging betrekking op een ondersteuningsopdracht bij de uitwerking van besluiten tot uitvoering van de hoofdstukken X en XI van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende voorwaarden voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur en een studieopdracht over de hoofdstukken XII en XIII van ditzelfde ontwerp (Omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2001/12-13 en 14 die het eerste spoorwegpakket uitmaken).

(1) En ce qui concerne la direction générale Transport terrestre, la consultance portait sur une mission d'assistance à l'élaboration des textes réglementaires exécutant les chapitres X et XI du projet d'arrêté royal relatif aux conditions d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire et sur une mission d'analyse des chapitres XII et XIII de ce même projet (Transposition en droit belge des directives européennes 2001/12-13 et 14 constituant le premier paquet ferroviaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xiii van richtlijn' ->

Date index: 2024-07-18
w