Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Btw-richtlijn
Humaan rhinovirus 112
Louis XV-schoen
Uniform Europees alarmnummer

Vertaling van "xv 112 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | directive TVA


gemeenschappelijk Europees oproepnummer voor hulpdiensten | uniform Europees alarmnummer | 112 [Abbr.]

numéro d'appel d'urgence unique européen | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | 112 [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Bij toepassing van artikel XV. 2, mogen de ambtenaren van de Controledienst, aangesteld door de minister, als ze redenen hebben om aan te nemen dat een of meer bepalingen bedoeld in het artikel XI. 279 of het artikel XV. 112 wordt of worden geschonden:

§ 1. En application de l'article XV. 2, les agents du Service de contrôle, commissionnés par le ministre, peuvent, s'ils ont des raisons de croire à une atteinte à une ou plusieurs dispositions visées à l'article XI. 279 ou à l'article XV. 112:


Wanneer toepassing wordt gemaakt van artikel XV. 31/1, wordt het proces-verbaal tot vaststelling van een overtreding bedoeld in artikel XV. 112 pas aan de procureur des Konings toegezonden als geen gevolg is gegeven aan de waarschuwing.

En cas d'application de l'article XV. 31/1, le procès-verbal constatant une infraction visée à l'article XV. 112 n'est transmis au procureur du Roi que lorsqu'il n'a pas été donné suite à l'avertissement.


b) dat in geval van inbreuk bedoeld in artikel XV. 112, zonder afbreuk te doen aan de maatregelen bedoeld in a) de door de minister aangestelde ambtenaren de procureur des Konings kunnen inlichten, of de transactie bepaald in artikel XV. 62/1 kunnen toepassen".

b) en cas d'infraction visée à l'article XV. 112, sans préjudice des mesures visées au a) les agents désignés par le ministre, peuvent aviser le procureur du Roi, ou appliquer le règlement par voie de transaction prévu à l'article XV. 62/1".


Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie, zijn de ambtenaren van de Controledienst, hiertoe aangewezen door de minister, eveneens bevoegd voor het opsporen en vaststellen van de inbreuken bedoeld in artikel XV. 112".

Sans préjudice des attributions des officiers de police judiciaire, les agents du Service de contrôle, désignés à cet effet par le ministre, sont également compétents pour rechercher et constater les infractions visées à l'article XV. 112".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd hun ondergeschiktheid aan hun meerderen in het bestuur, oefenen de ambtenaren van de Controledienst de hen op grond van paragrafen 1 en 2 verleende bevoegdheden uit onder het toezicht van de procureur-generaal en van de federale procureur voor wat betreft de taken tot opsporing en vaststelling van overtredingen bedoeld in artikel XV. 112.

Sans préjudice de leur subordination à l'égard de leurs supérieurs dans l'administration, les agents du Service de contrôle exercent les pouvoirs qui leur sont conférés en vertu des paragraphes 1 et 2 sous la surveillance du procureur général et du procureur fédéral pour ce qui concerne les tâches de recherche et de constatation de délits visés à l'article XV. 112.


9 JULI 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de ambtenaren die belast zijn met de opsporingen en de vaststelling van de overtredingen en inbreuken op titel 5 van boek XI van het Wetboek van economisch recht De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen XI. 279, § 2 en XV. 66/2, § 2, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek; Gelet op het ministerieel besluit van 6 april 2012 tot aanstelling van de ...[+++]

9 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions et manquements au titre 5 du livre XI du Code de droit économique Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, les articles XI. 279, § 2 et XV. 66/2, § 2, inséré par la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code; Vu l'arrêté ministériel du 6 avril 2012 désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions à la loi du 30 juin ...[+++]


Art. 16. In artikel XV. 130 van hetzelfde Wetboek worden de woorden " op artikelen XV. 103, XV. 112, XV. 107 tot XV. 109, en" ingevoegd tussen de woorden " ingeval van veroordeling voor een inbreuk" en de woorden " op boeken VIII en XI" .

Art. 16. Dans l'article XV. 130 du même Code, les mots " aux articles XV. 103, XV. 112, XV. 107 à XV. 109, et" sont insérés entre les mots " En cas de condamnation pour une infraction" et les mots " aux livres VIII et IX" .


Wanneer toepassing wordt gemaakt van artikel XV. 31/1, wordt het proces-verbaal tot vaststelling van een overtreding bedoeld in artikel XV. 112 pas aan de procureur des Konings toegezonden als geen gevolg is gegeven aan de waarschuwing.

En cas d'application de l'article XV. 31/1, le procès-verbal constatant une infraction visée à l'article XV. 112 n'est transmis au procureur du Roi que lorsqu'il n'a pas été donné suite à l'avertissement.


b) dat in geval van inbreuk bedoeld in artikel XV. 112, zonder afbreuk te doen aan de maatregelen bedoeld in a) de door de minister aangestelde ambtenaren de procureur des Konings kunnen inlichten, of de transactie bepaald in artikel XV. 62/1 kunnen toepassen.

b) en cas d'infraction visée à l'article XV. 112, sans préjudice des mesures visées au a) les agents désignés par le ministre, peuvent aviser le procureur du Roi, ou appliquer le règlement par voie de transaction prévu à l'article XV. 62/1.


Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie, zijn de ambtenaren van de Controledienst, hiertoe aangewezen door de minister, eveneens bevoegd voor het opsporen en vaststellen van de inbreuken bedoeld in artikel XV. 112.

Sans préjudice des attributions des officiers de police judiciaire, les agents du Service de contrôle, désignés à cet effet par le ministre, sont également compétents pour rechercher et constater les infractions visées à l'article XV. 112.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xv 112' ->

Date index: 2021-07-18
w