Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Burgerrechtelijke zaak
Cassis-van-Dijon-zaak
Civielrechtelijke zaak
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Humaan enterovirus 78
Humaan rhinovirus 78
Opheffing van de zaak
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak

Traduction de «zaak c-78 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil






beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(18) Europese Commissie voor de rechten van de mens, Liberale Partij, R. en P. t/ Verenigd Koninkrijk, beslissing van 18 december 1980, loc. cit., blz. 238; zie ook Europese Commissie voor de rechten van de mens, X t/ Verenigd Koninkrijk, zaak 7140/75, DR, 7, blz. 95; Kennedy Lindsay en andere t/ Verenigd Koninkrijk, zaak 8364/78, DR, 15, blz. 247.

(18) Commission européenne des droits de l'homme, Parti libéral, R. et P. c./ Royaume-Uni, décision du 18 décembre 1980, loc. cit., p. 238; voyez aussi Commission européenne des droits de l'homme, X. c./Royaume-Uni, requête nº 7140/75, DR, 7, p. 95; Kennedy Lindsay et autres c./Royaume-Uni, requête nº 8364/78, DR, 15, p. 247.


(18) Europese Commissie voor de rechten van de mens, Liberale Partij, R. en P. t/ Verenigd Koninkrijk, beslissing van 18 december 1980, loc. cit., blz. 238; zie ook Europese Commissie voor de rechten van de mens, X. t/ Verenigd Koninkrijk, zaak 7140/75, DR, 7, blz. 95; Kennedy Lindsay en andere t/ Verenigd Koninkrijk, zaak 8364/78, DR, 15, blz. 247.

(18) Commission européenne des droits de l'homme, Parti libéral, R. et P. c./Royaume-Uni, décicion du 18 décembre 1980, loc. cit., p. 238; voyez aussi Commission européenne des droits de l'homme, X. c./Royaume-Uni, requête nº 7140/75, DR, 7, p. 95; Kennedy Lindsay et autres c./Royaume-Uni, requête nº 8364/78, DR, 15, p. 247.


De heer De Groote verwijst vervolgens naar het arrest « cassis de Dijon » (zaak 120/78 van 20 februari 1979), waarbij het Hof van Justitie de beginselen van non-discriminatie en vrij verkeer van goederen in herinnering bracht.

M. De Groote renvoie ensuite à l'arrêt « cassis de Dijon » (affaire 120/78 du 20 février 1979) dans lequel la Cour de justice a rappelé les principes de non-discrimination et de libre circulation des marchandises.


Deze bepaling is een aanvulling op de verwijzing naar het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HJEU) van 27 februari 1980 in het geschil tussen de Europese Commissie en het Verenigd Koninkrijk (zaak 170/78).

Elle complète la référence à l'arrêt rendu le 27 février 1980 par la Cour de justice de l'Union européenne (CJUE) dans le litige qui oppose la Commission européenne au Royaume-Uni (affaire 170/78).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Gelet op het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HJEU) van 27 februari 1980 in het geschil tussen de Europese Commissie en het Verenigd Koninkrijk (zaak 170/78);

C. Vu l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne (CJUE) du 27 février 1980 opposant la Commission européenne et le Royaume-Uni (affaire 170/78);


Arrest van 16 mei 2000 in zaak C-78/98 Preston, Jurispr. 2000, blz. 1-03201.

Arrêt du 16 mai 2000 rendu dans l'affaire C-78/98, Preston, Rec. 2000, p. I-03201.


Uittreksel uit arrest nr. 78/2016 van 25 mei 2016 Rolnummers : 6214, 6236 en 6240 In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van afdeling 6 (Bepalingen betreffende de belastingen op masten, pylonen en antennen) van hoofdstuk IX van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 12 december 2014 « houdende verschillende maatregelen betreffende de begroting inzake natuurrampen, verkeersveiligheid, openbare werken, energie, huisvesting, leefmilieu, ruimtelijke ordening, dierenwelzijn, landbouw en fiscaliteit », alsook, in de zaak met rolnummer 6214, van basisartikel 36 01 90 van de organisatieafdeling 17 van sector I van ...[+++]

Extrait de l'arrêt n° 78/2016 du 25 mai 2016 Numéros du rôle : 6214, 6236 et 6240 En cause : les recours en annulation totale ou partielle de la section 6 (Dispositions relatives aux taxes sur les mâts, pylônes et antennes) du chapitre IX du décret-programme de la Région wallonne du 12 décembre 2014 « portant des mesures diverses liées au budget en matière de calamité naturelle, de sécurité routière, de travaux publics, d'énergie, de logement, d'environnement, d'aménagement du territoire, de bien-être animal, d'agriculture et de fiscalité », ainsi que, dans l'affaire n° 6214 du rôle, de l'article de base 36 01 90 de la division organique ...[+++]


De verzoekende partijen in de zaak nr. 6131 vorderen de vernietiging van het decreet van 9 mei 2014 tot wijziging van de regelgeving inzake natuur en bos (hierna : decreet van 9 mei 2014) of minstens van de artikelen 40, 41, 42, 43, 45, 46, 47, 48, 78 en 94 ervan.

Les parties requérantes dans l'affaire n° 6131 demandent l'annulation du décret du 9 mai 2014 modifiant la réglementation relative à la nature et aux forêts (ci-après : le décret du 9 mai 2014) ou tout au moins des articles 40, 41, 42, 43, 45, 46, 47, 48, 78 et 94 de ce décret.


Overigens onderzocht het Europees Hof eveneens of de concrete toepassing van de desbetreffende regeling, rekening houdend met alle concrete omstandigheden van de zaak, voldeed aan de vereisten van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (Ahrens, voormeld, §§ 75-77; Kautzor, voormeld, §§ 62, 78 en 80) ».

Par ailleurs, la Cour européenne a également examiné si l'application concrète de la réglementation en question, compte tenu de tous les éléments concrets de la cause, satisfaisait aux exigences de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (Ahrens, précité, §§ 75-77; Kautzor, précité, §§ 62, 78 et 80) ».


Overheidsambtenaren en werknemers in de openbare sector zijn eveneens werknemers; het grondbeginsel van vrijheid van vestiging kan ten aanzien van hen niet op beperkende wijze worden geïnterpreteerd (zie eveneens COM(2002)694, blz. 5 waarin wordt verwezen naar het Europese Hof van Justitie: zaak 115/78, Knoors Jurispr (1979)399, zaak C-370/90, Singh Jurispr (1992) 1-4265 en zaak C-18/95, Terhoeve Jurispr (1999) 1/00345).

Les fonctionnaires et salariés du secteur public sont aussi des travailleurs; le principe fondamental de la liberté de circulation ne peut être interprété dans leur cas de manière restrictive (voir aussi COM(2002) 694, p. 5 se rapportant à la Cour de justice des Communautés européennes: affaire 115/78, Knoors ECR (1979) 399, affaire C-370/90, Singh ECR (1992) I-4265 et affaire C-18/95, Terhoeve ECR (1999) I-00345).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak c-78' ->

Date index: 2023-05-20
w