- (PT) Mijnheer de Voorzitter, een kernramp of een andere noodsituatie ten gevolge van radioactieve straling is een serieuze zaak en heeft grensoverschrijdende gevolgen. Daarom zijn natuurlijk coördinatie en gezamenlijke inspanningen noodzakelijk, evenals een reeks gemeenschappelijke procedures, om de effecten voor de bevolking en het milieu te beperken en zo gering mogelijk te houden.
– (PT) Monsieur le Président, étant donné leur gravité et leur nature transfrontalière, les catastrophes nucléaires et autres situations d’urgence radiologique requièrent évidemment une bonne coordination, la mise en commun des efforts et la mise en place d’une série de procédures communes afin de contenir et de réduire les effets sur les personnes et l’environnement.