Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennis nemen van een zaak

Traduction de «zaak reeds kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rechter die bevoegd is van de zaak ten principali kennis te nemen

saisir la juridiction compétente quant au fond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan daaruit afleiden dat de rechter in strafuitvoeringszaken niet kan rechtspreken als hij van de zaak reeds kennis genomen heeft als strafrechter.

On peut en déduire que le juge de l'application des peines ne pourra pas statuer s'il a déjà connu de l'affaire en tant que juge pénal.


Men kan daaruit afleiden dat de rechter in strafuitvoeringszaken niet kan rechtspreken als hij van de zaak reeds kennis genomen heeft als strafrechter.

On peut en déduire que le juge de l'application des peines ne pourra pas statuer s'il a déjà connu de l'affaire en tant que juge pénal.


Het is ook noodzakelijk dat het Centraal Strafregister in kennis wordt gesteld van de beslissingen tot vrijspraak, gewezen ingevolge verzet of hoger beroep gedaan tijdens de buitengewone termijn (zulks teneinde vonnissen te kunnen schrappen die door dat rechtsmiddel teniet zijn gedaan maar reeds geregistreerd zijn in het Centraal Strafregister), alsook van de beslissingen tot vrijspraak uitgesproken door gerechten waarnaar de zaak ingevolge een arres ...[+++]

Il est également nécessaire que le Casier judiciaire central soit averti des décisions d'acquittement rendues à la suite d'un recours en opposition ou en appel, introduit durant le délai extraordinaire, afin de permettre la suppression des condamnations anéanties par ce recours mais déjà enregistrées par le Casier judiciaire central, et aussi les décisions d'acquittement prononcées par les juridictions de renvoi à la suite d'un arrêt de cassation.


Hiermede wordt het mogelijk de zaak met kennis van zaken voor te bereiden en wordt een efficiënt en gericht debat mogelijk, dat voor de rechter een meerwaarde moet kunnen toevoegen aan de reeds genomen schriftelijke conclusies.

De cette façon, on peut préparer l'affaire en connaissance de cause et l'on peut organiser un débat efficace et ciblé pouvant constituer une plus-value pour le juge par rapport aux conclusions écrites déjà prises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermede wordt het mogelijk de zaak met kennis van zaken voor te bereiden en wordt een efficiënt en gericht debat mogelijk, dat voor de rechter een meerwaarde moet kunnen toevoegen aan de reeds genomen schriftelijke conclusies.

De cette façon, on peut préparer l'affaire en connaissance de cause et l'on peut organiser un débat efficace et ciblé pouvant constituer une plus-value pour le juge par rapport aux conclusions écrites déjà prises.


Het beginsel van onpartijdigheid kan worden geschonden wanneer aan een rechter een zaak ter beoordeling wordt voorgelegd waarvan hij reeds eerder in een andere hoedanigheid kennis heeft genomen.

Le principe d'impartialité peut être violé lorsqu'un juge doit statuer dans une affaire dont il a déjà connu auparavant dans une autre qualité.


[...] Indien er bij een rechtbank reeds een familiedossier geopend werd, is het dus die rechtbank die territoriaal bevoegd is om kennis te nemen van de zaak.

[...] Si un dossier familial a déjà été ouvert au sein d'un tribunal, c'est donc ce tribunal qui est compétent territorialement pour connaître de l'affaire.


De objectieve of structurele onpartijdigheid verwijst naar de afwezigheid van vooringenomenheid die zou kunnen voortkomen uit het feit dat de rechter die over de grond van de zaak oordeelt, vroeger reeds in een andere hoedanigheid kennis heeft genomen van dezelfde zaak.

L'impartialité objective ou structurelle se réfère à l'absence de parti pris, qui pourrait résulter du fait que le juge saisi de l'affaire quant au fond en a déjà pris connaissance en une autre qualité.


[79] De verplichting om zonder onderbrekingen onderzoeken uit te voeren gedurende een gelet op de omstandigheden en de gecompliceerdheid van de zaak redelijke termijn als bedoeld in artikel 6, lid 5 van de Verordeningen (EG) nr. 1073/1999 en (Euratom) nr. 1074/1999 is gekoppeld aan de verplichting om het Comité van toezicht in kennis te stellen van de redenen die afsluiting van een reeds langer dan negen maanden geleden ingesteld o ...[+++]

[79] L'obligation de conduire les enquêtes sans désemparer pendant une période proportionnée aux circonstances et à la complexité de l'affaire, prévue à l'article 6 paragraphe 5 des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999, est liée à celle d'informer le comité de surveillance des raisons ne permettant pas de conclure une enquête engagée depuis plus de neuf mois ainsi que du délai prévisible à son achèvement (article 11, paragraphe 7).


Indien één van de leden van de kamer reeds kennis genomen heeft bij het uitoefenen van zijn functie in een zaak ingeleid door een aanvrager op basis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen of die verband houdt met een beslissing die op basis van genoemde wet werd genomen, laat hij zich vervangen door zijn plaatsvervanger.

Si un des membres de la chambre a déjà eu connaissance, dans le cadre de l'exercice de sa fonction, d'une affaire introduite par un demandeur sur base de la loi du 15 décembre 1980 relative à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement et à l'éloignement des étrangers ou qui a trait à une décision qui a été prise sur base de la loi précitée, il se fait remplacer par son suppléant.




D'autres ont cherché : kennis nemen van een zaak     zaak reeds kennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak reeds kennis' ->

Date index: 2022-02-16
w