Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak ter sprake " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft deze zaak ter sprake gebracht met de CENTR-organisatie [23] waarvan alle ccTLD-registries in de EU lid zijn.

La Commission a pris l'affaire en main avec le CENTR [23], une organisation dont tous les registres ccTLD de l'UE sont membres.


Een Minister kan elke zaak die onder de bevoegdheid van een andere Minister valt, ter sprake brengen.

Un Ministre peut demander l'évocation d'une compétence relevant d'un autre Ministre.


3. China is partij bij de CEDAW-Conventie (Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women), maar enkel in het protocol daarbij krijgt het CEDAW-comité ook daadwerkelijk sterkere bevoegdheden, zoals de mogelijkheid voor individuen of groepen (eventueel ondersteund door ngo's) die een zaak, en dus ook de problematiek van gendercide, voor het comité kunnen brengen. China is echter geen partij. a) Is dit diplomatiek al aangekaart? b) Zo nee, bent u van plan dit in de toekomst ter ...[+++]

3. La Chine est partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women -CEDAW), mais pas au protocole facultatif à la Convention en vertu duquel le comité CEDAW dispose de compétences nettement plus larges, par exemple celle d'examiner des questions - telles que celle du généricide - émanant de particuliers ou de groupes (soutenus éventuellement par des ONG). a) Cette question a-t-elle déjà été soulevée dans le cadre diplomatique? b) Dans la négative, cela entre-t-il dans vos intentions?


5. India is partij bij de CEDAW-Conventie , maar enkel in het protocol daarbij krijgt het CEDAW-comité ook daadwerkelijk sterkere bevoegdheden, zoals de mogelijkheid voor individuen of groepen (eventueel ondersteund door ngo's) die een zaak, en dus ook de problematiek van gendercide voor het comité kunnen brengen. India is echter geen partij a) Is dit diplomatiek al aangekaart? b) Zo ja, wat was het resultaat daarvan? c) Zo nee, bent u van plan dit in de toekomst ter sprake ...[+++]

5. L'Inde est partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), mais pas au protocole facultatif à la Convention en vertu duquel le comité CEDAW dispose de compétences nettement plus larges, par exemple celle d'examiner des questions - telles que celle du généricide - émanant de particuliers ou de groupes (soutenus éventuellement par des ONG). a) Cette question a-t-elle déjà été soulevée dans le cadre diplomatique? b) Dans l'affirmative, qu'en est-il résulté? c) Dans la négative, cela entre-t-il dans vos intentions?


We kunnen deze procedure dus enkel afkeuren. c) België schaart zich aan de zijde van de Belgische pluimveeslachterijen en -bedrijven, onder meer door de zaak op te brengen op het EU handelscomité en de belangen van de sector te behartigen telkens dit dossier ter sprake komt op Europese fora. d) Volgens de laatste berichten zouden de bevindingen en conclusies in de loop van juli kunnen verwacht worden.

Nous ne pouvons donc approuver cette procédure. c) La Belgique se range du côté des abattoirs et entreprises de volaille belges, entre autre en présentant l'affaire devant le Comité "Commerce" de l'UE et en défendant leurs intérêts chaque fois que ce dossier est abordé aux forums européens. d) D'après les dernières informations, on pourrait s'attendre à des résultats et conclusions dans le courant du mois de juillet.


Integendeel, tijdens de dialoog over artikel 8 tussen de Europese Unie en Rwanda, werd de status van de oppositie ter sprake gebracht op basis van deze zaak en van andere gevallen. 5. Onze posten hadden contact met het UNHCR teneinde informatie uit te wisselen, maar er werd geen beroep gedaan op bemiddeling.

Par contre, la question du statut de l'opposition fut évoquée, sur base de ce cas et d'autres, lors du dialogue article 8 entre l'Union européenne et le Rwanda. 5. Nos postes ont été en contact avec le UNHCR pour se tenir informés mutuellement mais il n'a pas été fait appel à de bons offices.


Ik bracht de zaak ook ter sprake tijdens mijn ontmoeting met minister van Buitenlandse Zaken Lavrov.

J'ai aussi abordé le sujet lors de ma rencontre avec le ministre des Affaires étrangères Lavrov.


Het Europees Parlement moet dit debat ook aangaan met de Raad en de Commissie, zodat zij deze zaak ter sprake brengen en een eerlijk proces eisen.

Le Parlement européen doit également poursuivre ce débat avec le Conseil et la Commission, afin qu’ils puissent évoquer ce cas et exiger un procès équitable.


Na talrijke interventies en redevoeringen van Poolse Parlementsleden in de Commissie landbouw zijn wij er eindelijk in geslaagd voorzitter Daul ervan te overtuigen deze zaak ter sprake te brengen.

Suite aux nombreux discours et interventions des députés européens polonais auprès de la commission de l’agriculture, nous avons réussi à convaincre notre président, Joseph Daul, à faire entendre sa voix à ce sujet.


De Commissie verzoek ik de zaak ter sprake te brengen tijdens de toetredingsonderhandelingen met de kandidaat-lidstaten.

En ce qui concerne les pays candidats, il invite la Commission à aborder la question au cours des négociations d'adhésion.




Anderen hebben gezocht naar : heeft deze zaak ter sprake     elke zaak     ter sprake     zaak     china is echter     toekomst ter sprake     india is echter     door de zaak     onder meer     dossier ter sprake     dialoog over     oppositie ter sprake     bracht de zaak     zij deze zaak ter sprake     overtuigen deze zaak ter sprake     zaak ter sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak ter sprake' ->

Date index: 2021-05-28
w