Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak van journalist norbert » (Néerlandais → Français) :

Als men een burgerrechtelijke zaak begint tegen een journalist, is het mogelijk dat hij verwijst naar een andere journalist die hem de bronnen heeft meegedeeld en die als getuige wordt gedagvaard.

Si l'on agit au civil contre un journaliste, on peut imaginer qu'il se réfère à un autre journaliste qui lui a remis les sources et qui sera cité comme témoin.


Als de veroordeling van de journalist disproportioneel is, zou hij eventueel de zaak voor het hof te Straatsburg kunnen brengen. Deze hypothese is in voorliggend wetsontwerp echter niet aan de orde.

En cas de condamnation disproportionnée, il peut porter l'affaire devant la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg, mais cette hypothèse-là n'est pas envisagée par le projet de loi à l'examen.


Ik noteer ook dat de journalist die deze zaak onderzoekt schrijft over wapens die dateren van de jaren ’60 of ’70.

Je note d'ailleurs que le journaliste qui a enquêté sur ce dossier évoque des armes datant des années 60 ou 70.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de zaak van journalist Norbert Zongo in Burkina Faso

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur le cas du journaliste Norbert Zongo au Burkina Faso


De Europese Unie is van oordeel dat de opheldering van de moord op journalist Norbert Zongo, en op degenen die hem op 13 december 1998 vergezelden, van fundamenteel belang blijft voor de eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat in Burkina Faso.

L'Union européenne estime que l'élucidation de l'assassinat du journaliste Norbert Zongo, et de ceux qui l'accompagnaient le 13 décembre 1998, reste d'une importance fondamentale pour le respect des droits de l'Homme et de l'état de droit au Burkina Faso.


De Europese Unie geeft uiting aan haar bezorgdheid nu het dossier in de zaak van Norbert Zongo ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg van Ouagadougou is gedeponeerd.

L'Union européenne exprime sa préoccupation suite au dépôt au Greffe de grande instance de Ouagadougou du dossier de l'affaire Norbert Zongo.


Zo werd een Vlaamse journalist die voor het weekblad Humo werkt, opgeroepen door een onderzoeksrechter die de identiteit wilde kennen van mensen die betrokken waren in een lopende zaak en met wie de journalist contact had.

Un journaliste flamand travaillant pour l'hebdomadaire Humo a ainsi été convoqué par un juge d'instruction pour connaître l'identité de personnes retrouvées par le journaliste et impliquées dans une affaire en cours.


- U hebt niet geantwoord op het tweede en veel belangrijker deel van mijn vraag, met name de zaak in Brugge waar een journalist van Humo in een banale zaak werd aangeklaagd voor bendevorming.

- Vous n'avez pas répondu à la deuxième partie de ma question, beaucoup plus importante, selon moi. Il s'agit de l'affaire de Bruges où un journaliste de Humo a été accusé d'association de malfaiteurs pour une affaire mineure.


Arrest van het Hof van 9 september 2003 in zaak C-151/02, Verzoek om een prejudiciële beslissing van het Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein (Duitsland) in het aldaar aanhangige geding tussen Landeshauptstadt Kiel en Norbert Jaeger, nog niet gepubliceerd.

Arrêt de la Cour du 9 septembre 2003 dans l'affaire C-151/02, demande adressée à la Cour par le Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein (Allemagne) dans le cadre du litige pendant devant cette juridiction entre le Landeshauptstadt Kiel et Norbert Jaeger, non encore publié.


Arrest van het Hof van 9 september 2003 in zaak C-151/02, verwijzing voor een prejudiciële beslissing: Landesarbeidsgericht Schleswig-Holstein (Duitsland) in de procedure voor die rechtbank tussen Landeshauptstadt Kiel en Norbert Jaeger, Jur. 2003, blz. I-08389.

Arrêt de la Cour du 9 septembre 2003 dans l'affaire C-151/02, demande adressée à la Cour par le Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein (Allemagne) dans le cadre du litige pendant devant cette juridiction entre le Landeshauptstadt Kiel et Norbert Jaeger, Recueil de jurisprudence 2003, p. I-08389.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak van journalist norbert' ->

Date index: 2024-09-24
w