Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zachtst " (Nederlands → Frans) :

De storm van protest die werd aangewakkerd door de werken die sinds 10 februari 2016 aan drie spoorwegovergangen in uw gemeente worden uitgevoerd, heeft op zijn zachtst gezegd nogal wat stof doen opwaaien.

La vague de protestations suscitée par les travaux sur trois passages à niveaux situés dans votre commune depuis le 10 février 2016 a fait beaucoup de bruit, c'est le moins que l'on puisse dire.


Toen u daarover ondervraagd werd in de commissievergadering, was uw antwoord op zijn zachtst gezegd laconiek, om niet te zeggen enorm choquant.

Interrogé sur ce sujet en commission, le moins que l'on puisse dire est que votre réponse est laconique, quand elle n'est pas incroyablement choquante.


Dat is op zijn zachtst gezegd een merkwaardige beslissing, die de site minder aantrekkelijk maakt.

Cette décision de nature à nuire à l'attractivité du site est pour le moins étonnante.


De geneesheren-specialisten in opleiding moeten vaak in moeilijke arbeidsomstandigheden werken en hebben op zijn zachtst gezegd een onzeker sociaal statuut.

Les médecins spécialistes en formation ont souvent des conditions de travail pénibles et ont un statut social pour le moins précaire.


Onze Franse buren werden recentelijk geconfronteerd met een op zijn zachtst gezegd verontrustend fenomeen, waarbij verscheidene nucleaire sites werden overvlogen door drones.

Nos voisins français ont été récemment confrontés à un phénomène pour le moins inquiétant: des drones ont survolé plusieurs sites nucléaires.


In dergelijke gevallen is een opsplitsing op zijn zachtst gezegd contraproductief, en het is dan ook wel eens gebeurd dat de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat stilzwijgend afgeweken zijn van de hiervoor vermelde beslissing.

Dans de tels cas, le moins que l'on puisse dire est qu'une scission est contre-productive, et il est donc arrivé que la Chambre des représentants et le Sénat s'écartent tacitement de la décision susvisée.


U weet ook hoe snel ik de behandeling van het wetsontwerp tot hervorming van de fiscale procedure heb afgerond ondanks de moeilijkheden waarmee de regering te kampen kreeg na de stemming in de Kamer omdat de kwaliteit van de aangenomen tekst, op zijn zachtst uitgedrukt, te wensen overliet.

Vous connaissez la diligence avec laquelle j'ai taité le projet de réforme de la procédure fiscale, et ce malgré les problèmes que ce projet pose au gouvernement, après un vote malencontreux à la Chambre, vu la qualité au moins médiocre du texte adopté.


Dat is op z'n zachtst gezegd erg moeilijk en in heel wat gevallen onmogelijk.

C'est au mieux très difficile et dans de nombreux cas impossible.


Het is op zijn zachtst gezegd eigenaardig dat tien jaar na datum een onderzoek wordt besteld bij een auditkantoor en dat daarna ook nog klacht wordt ingediend bij het parket.

Il est pour le moins étrange, dix ans après la signature du contrat, qu'une étude soit demandée à un cabinet d'audit et qu'ensuite, une plainte soit également déposée au parquet.


Alhoewel de samenwerking op veel plaatsen voorbeeldig is, zouden de vertegenwoordigers van « Vlamingen in de Wereld » op een aantal plaatsen slechts op een — op zijn zachtst gezegd — matige ondersteuning vanuit de Belgische ambassades en consulaten kunnen rekenen.

Bien que la collaboration soit exemplaire en de nombreux endroits, les représentants de Vlamingen in de Wereld ne pourraient compter en certains endroits que sur un soutien modéré — c'est le moins qu'on puisse dire — de la part des ambassades et consulats belges.




Anderen hebben gezocht naar : zachtst     z'n zachtst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zachtst' ->

Date index: 2023-01-04
w