Nog in 1996 slaagden de Commissie en de Raad erin – zonder raadpleging van het Europees Parlement – de visserijsector op te zadelen met kosten voor de financiering van veterinaire inspecties uit hoofde van een richtlijn die oorspronkelijk bedoeld was voor vlees (Besluit van de Raad van Landbouwministers van 24-27 juni 1996 in verband met het Commissievoorstel tot wijziging van richtlijn 85/73/EEG, 90/675/EEG en 91/496/EEG.
Or, en 1996, la Commission et le Conseil, sans en avoir référé au Parlement européen, ont réussi à faire appliquer à l'industrie de la pêche, des charges destinées à financer les inspections vétérinaires dans le cadre d'une directive conçue à l'origine pour la viande (Décision du Conseil des ministres de l'agriculture des 24-27 juin 1996, eu égard à la proposition de la Commission de modifier les directives 85/73(CEE), 90/675(CEE) et 91/496(CEE).