Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zake anne levy-morelle » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Filmselectiecommissie : a) als beroepsmens die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de film- en de audiovisuele sector : 1. De heer BOREUX Jean 2. De heer de BRACONNIER Mathieu 3. De heer COLETTE Jean-Julien 4. De heer DE VOGHEL Gilles 5. De heerLAFOSSE Joachim 6. Mevr. LEMAIRE Catherine 7. Mevr. LEMAL Geneviève 8. Mevr. LEVY-MORELLE Anne 9. Mevr. MAHY Christelle 10. De heer MEES Michel 11. Mevr. REY Isabelle 12. De heer LEGUEBE Wilbur 13. De heer TRACQ Bruno 14. De heer VAN ZUYLEN Thomas b) als vertegenwoordiger van een erkende representatieve geb ...[+++]

Art. 2. Sont désignés membres suppléants de la Commission de Sélection des Films : a) au titre de professionnel pouvant justifier d'une compétence ou d'une expérience dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : 1. M. BOREUX Jean 2. M. de BRACONNIER Mathieu 3. M. COLETTE Jean-Julien 4. M. DE VOGHEL Gilles 5. M. LAFOSSE Joachim 6. Mme. LEMAIRE Catherine 7. Mme. LEMAL Geneviève 8. Mme LEVY-MORELLE Anne 9. Mme. MAHY Christelle 10. M. MEES Michel 11. Mme. REY Isabelle 12. M. LEGUEBE Wilbur 13. M. TRACQ Bruno 14. M. VAN ZUYLEN Thomas b) au titre de représentant d'une organisation représentative d'utilisateur agréée : 1. M. d'AGOSTINO Eric ...[+++]


Bij arrest van 21 februari 2007 in zake Anne Levy-Morelle tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 februari 2007, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 21 février 2007 en cause de Anne Levy-Morelle contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 février 2007, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest van 21 februari 2007 in zake Anne Levy-Morelle tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 26 februari 2007, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 21 février 2007 en cause de Anne Levy-Morelle contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 26 février 2007, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :


houdt het Gerecht rekening met alle ter zake dienende aspecten, zoals de negatieve economische gevolgen, waaronder winstderving, die de benadeelde partij heeft ondervonden, de onrechtmatige winst die de inbreukmaker heeft genoten en, in voorkomend geval, andere elementen dan economische factoren, zoals de morele schade die de benadeelde partij door de inbreuk heeft geleden, of

elle prend en considération tous les aspects appropriés tels que les conséquences économiques négatives, notamment le manque à gagner, subies par la partie lésée, les éventuels bénéfices injustement réalisés par le contrefacteur et, dans des cas appropriés, des éléments autres que des facteurs économiques, comme le préjudice moral causé à la partie lésée du fait de la contrefaçon; ou


7. beklemtoont dat eventuele "kardinale wetten" inzake vraagstukken als abortus, gezinsbeleid, belastingstelsel, pensioenstelsel en meer in het algemeen culturele, religieuze, morele, sociaaleconomische en financiële beleidskwesties de ruimte aan toekomstige regeringen en gekozen volksvertegenwoordigingen moeten laten om ter zake besluiten te nemen zonder dat al te veel reeds is vastgelegd in de grondwet of te gedetailleerde "kardinale wetten";

7. réaffirme avec force sa conviction que toute loi cardinale à venir qui pourrait réglementer des questions telles que l'avortement, la politique familiale, le système fiscal et le régime des pensions, et, d'une manière générale, les politiques culturelles et religieuses, morales, socio-économiques et financières doit permettre aux futurs gouvernements et aux législateurs démocratiquement élus de décider sur ces questions sans que ces politiques ne soient figées dans la constitution ou dans des lois cardinales trop détaillées;


7. dringt er bij de Hongaarse autoriteiten op aan om ervoor zorg te dragen dat eventuele "kardinale wetten" inzake vraagstukken als abortus, gezinsbeleid, belastingstelsel, pensioenstelsel en meer in het algemeen culturele, religieuze, morele, sociaal-economische en financiële beleidskwesties ruimte aan toekomstige regeringen en gekozen volksvertegenwoordigingen laten om ter zake besluiten te nemen zonder dat al te veel reeds is vastgelegd in de grondwet of te gedetailleerde "kardinale wetten"; verzoekt de Hongaarse regering om herzi ...[+++]

7. invite les autorités hongroises à garantir que les lois cardinales à venir puissent réglementer des questions telles que l'avortement, la politique familiale, le système fiscal et des retraites, et, d'une manière générale, les politiques culturelles et religieuses, morales, socio-économiques et financières afin de permettre aux futurs gouvernements et aux législateurs démocratiquement élus de décider sur ces questions sans que ces politiques ne soient figées dans la constitution ou dans des lois cardinales trop détaillées; invite le gouvernement hongrois à revoir le mandat actuel du Conseil du budget;


Artikel 1. Eervol ontslag wordt verleend aan de dames Anne Hislaire en Anne Lévy-Morelle, aan de heren Jean-Henri Compère, Thierry de Coster, Teff Erhat, Michaël Ismeni, Manu Kamanda en Dominique Standaert aangewezen tot effectieve leden van de Selectiecommissie voor films bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 mei 1999 houdende aanwijzing van de leden van de Selectiecommissie voor films.

Article 1. Démission honorable est accordée à Mmes Anne Hislaire et Anne Lévy-Morelle; à MM. Jean-Henri Compère, Thierry de Coster, Teff Erhat, Michaël Ismeni, Manu Kamanda et Dominique Standaert désignés en qualité de membres effectifs à la Commission de sélection des films par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 1999 désignant les membres de la Commission de sélection des films.


B. overwegende dat het Europees Parlement als medewetgever ter zake van milieubescherming een morele plicht heeft om een constructieve en ambitieuze bijdrage te leveren aan dit debat,

B. considérant que, en sa qualité de colégislateur en matière de protection de l'environnement, le Parlement européen a l'obligation morale de participer de manière constructive et ambitieuse à ce débat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake anne levy-morelle' ->

Date index: 2022-01-02
w