Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zake geen twijfel » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de Regering meent dat een bepaling inzake de onontvankelijkheid van een tegenvordering niet noodzakelijk is ( zie arrest van het Hof van Cassatie dd. 10 april 1995, Pas. I, blz. 413 e.v.), acht zij het toch nuttig in een bijzondere bepaling te voorzien, zodat ter zake geen twijfel blijft bestaan.

Bien que le Gouvernement soit d'avis qu'une disposition relative à l'irrecevabilité d'une demande reconventionnelle n'est pas nécessaire (voir l'arrêt de la Cour de cassation en date du 10 avril 1995, Pas. I, p. 413 et suiv.), il lui paraît néanmoins utile de prévoir une disposition particulière afin de ne pas laisser subsister de doute à cet égard.


Hoewel de Regering meent dat een bepaling inzake de onontvankelijkheid van een tegenvordering niet noodzakelijk is ( zie arrest van het Hof van Cassatie dd. 10 april 1995, Pas. I, blz. 413 e.v.), acht zij het toch nuttig in een bijzondere bepaling te voorzien, zodat ter zake geen twijfel blijft bestaan.

Bien que le Gouvernement soit d'avis qu'une disposition relative à l'irrecevabilité d'une demande reconventionnelle n'est pas nécessaire (voir l'arrêt de la Cour de cassation en date du 10 avril 1995, Pas. I, p. 413 et suiv.), il lui paraît néanmoins utile de prévoir une disposition particulière afin de ne pas laisser subsister de doute à cet égard.


Na de BSE-crisis was het immers zaak bij de burger geen twijfel te laten bestaan omtrent de vastberadenheid van de Gemeenschap ter zake.

Il importe en effet, après la crise de la BSE, de donner aux citoyens des gages concrets de la détermination de la Communauté en cette matière.


Na de BSE-crisis was het immers zaak bij de burger geen twijfel te laten bestaan omtrent de vastberadenheid van de Gemeenschap ter zake.

Il importe en effet, après la crise de la BSE, de donner aux citoyens des gages concrets de la détermination de la Communauté en cette matière.


Het lijdt geen twijfel dat in het licht van de huidige financiële crisis, die veroorzaakt is door bijzonder risicovolle investeringen en andere activiteiten van banken in de Verenigde Staten, de dringende noodzaak bestaat om de regelgeving ter zake en het toezicht op de financiële markten te hervormen.

Aucun doute n’est permis, dans le contexte de la crise financière actuelle causée par des investissements inconsidérés et d’autres activités bancaires aux États-Unis, quant à l’urgence de réformer la réglementation et la supervision des marchés financiers.


Het lijdt geen twijfel dat in het licht van de huidige financiële crisis, die veroorzaakt is door bijzonder risicovolle investeringen en andere activiteiten van banken in de Verenigde Staten, de dringende noodzaak bestaat om de regelgeving ter zake en het toezicht op de financiële markten te hervormen.

Aucun doute n’est permis, dans le contexte de la crise financière actuelle causée par des investissements inconsidérés et d’autres activités bancaires aux États-Unis, quant à l’urgence de réformer la réglementation et la supervision des marchés financiers.


Een rechterlijke instantie waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, is verplicht een dergelijk verzoek te doen, tenzij er ter zake al rechtspraak is (en eventuele nieuwe regelgeving geen echte twijfel doet rijzen over de mogelijkheid om die op de casus toe te passen), of de juiste uitlegging van het toepasselijke recht evident is.

Cependant, une juridiction dont les décisions ne sont pas susceptibles d’un recours juridictionnel de droit interne est tenue de saisir la Cour d’une telle demande, sauf lorsqu’il existe déjà une jurisprudence en la matière (et que le cadre éventuellement nouveau ne soulève pas de doute réel quant à la possibilité d’appliquer en l’espèce cette jurisprudence) ou lorsque la manière correcte d’interpréter la règle de droit en cause apparaît de toute évidence.


Laat er geen twijfel over bestaan dat we alle ter zake doende vragen zullen stellen en dat we volledige en adequate antwoorden verwachten.

Il ne peut exister aucun doute quant au fait que toutes les questions pertinentes devront être posées et que nous réclamerons des réponses complètes et adéquates.


Gesteund door de analyse van de tijdens het raadplegingsproces ontvangen antwoorden, die geen enkele twijfel ter zake laat bestaan, zal de Commissie haar standpunt tijdens de komende vergaderingen van de Raad van Bestuur verdedigen.

Forte de l’analyse des réponses à la consultation en cours, qui ne fait guère de doute sur ce sujet, elle défendra sa position lors d’une des prochaines réunions du Conseil supérieur.


Adviezen van de Raad van State en arresten van het Arbitragehof stellen dat er geen twijfel over bestaat dat de overdracht van de bevoegdheid inzake onderwijs en vorming alle aspecten ter zake omvat, met uitzondering van wat in artikel 127 van de Grondwet wordt opgesomd, namelijk de bepaling van het begin en het einde van de leerplicht, de minimale voorwaarden voor het uitreiken van de diploma's en de pensioenregeling.

Les arrêts du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage ne laissent aucun doute sur le fait que le transfert de compétence en matière d'enseignement et de formation en concerne tous les aspects, à l'exception de ce que l'article 127 de la Constitution énumère, à savoir la fixation du début et de la fin de l'obligation scolaire, les conditions minimales pour la délivrance des diplômes et le régime des pensions.




D'autres ont cherché : zodat ter zake geen twijfel     gemeenschap ter zake     burger     burger geen twijfel     regelgeving ter zake     lijdt     lijdt geen twijfel     ter zake     nieuwe regelgeving     geen echte twijfel     alle ter zake     laat er     geen twijfel     twijfel ter zake     geen     geen enkele twijfel     bevoegdheid inzake     er     zake geen twijfel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake geen twijfel' ->

Date index: 2024-12-23
w