Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zake werden vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

De geclassificeerde informatie kan via elektronische weg worden verzonden wanneer de betrokken diensten beschikken over een berichtensysteem dat beantwoordt aan de veiligheidsnormen die ter zake werden vastgelegd.

Les informations classifiées peuvent être transmises par voie électronique lorsque les services concernés bénéficient d'une messagerie qui répond aux normes de sécurité fixées en la matière.


Maar vooraleer we weer nieuwe wettelijke bepalingen schrijven, zou het wellicht wijzer zijn, de oplossingen en akkoorden te beginnen toepassen die in 2014 werden vastgelegd door de 8 verschillende ministers die ter zake bevoegd zijn.

Mais avant d'écrire de nouvelles dispositions légales, il serait peut-être plus sage de commencer à appliquer les solutions et les accords qui ont été définis en 2014 par les 8 ministres compétents en la matière.


Het beleid ter zake, vastgelegd in het toekomstcontract voor de werkgelegenheid en in de kaderwetten van 26 juli 1996, bouwt voort op de beginselen die reeds werden vastgelegd in het Globaal Plan van 1993.

Celle-ci, qui a été fixée dans le contrat d'avenir pour l'emploi et dans les lois-cadres du 26 juillet 1996, reste fondée sur les principes qui avaient déjà été définis dans le cadre du Plan global de 1993.


OVERWEGENDE DAT de FAO en het IBPGR op 21 september 1990 een Memorandum van Overeenstemming ondertekenden inzake samenwerking op het stuk van programma's waarin hun onderscheiden rol en verantwoordelijkheden en hun specifieke samenwerkingsgebieden ter zake van plantgenetische rijkdommen werden vastgelegd;

ATTENDU QUE la FAO et l'IPGRI ont signé le 21 septembre 1990 un Mémorandum d'Entente de coopération sur les programmes, dans lequel sont définis leurs rôles et responsabilités respectifs, ainsi que les domaines spécifiques de coopération en matière de ressources phytogénétiques;


OVERWEGENDE DAT de FAO en het IBPGR op 21 september 1990 een Memorandum van Overeenstemming ondertekenden inzake samenwerking op het stuk van programma's waarin hun onderscheiden rol en verantwoordelijkheden en hun specifieke samenwerkingsgebieden ter zake van plantgenetische rijkdommen werden vastgelegd;

ATTENDU QUE la FAO et l'IPGRI ont signé le 21 septembre 1990 un Mémorandum d'Entente de coopération sur les programmes, dans lequel sont définis leurs rôles et responsabilités respectifs, ainsi que les domaines spécifiques de coopération en matière de ressources phytogénétiques;


De enige activiteiten waarvoor de tellingen niet werden verricht, zijn deze vastgelegd in de richtlijnen ter zake van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.

Les seules activités pour lesquelles les recensements n'ont pas été effectués, sont celles spécifiées dans les directives de la Commission permanente de Contrôle linguistique à ce sujet.


57. De zeven amendementen bij het Statuut van Rome betreffende de misdaad van agressie werden goedgekeurd overeenkomstig artikel 5, punt 2, van het Statuut van Rome dat bepaalt dat « [h]et Hof [.] rechtsmacht [uitoefent] ter zake van de misdaad van agressie zodra [.] een bepaling is aanvaard waarin de misdaad nader is omschreven en de voorwaarden zijn vastgelegd krachtens welke het Hof rechtsmacht uitoefent ter zake van deze misdaa ...[+++]

57. Les amendements au Statut de Rome relatifs au crime d'agression, au nombre de sept, ont été adoptés conformément à l'article 5, paragraphe 2, du Statut de Rome, qui dispose que « [la] Cour exercera sa compétence à l'égard du crime d'agression quand une disposition (...) qui définira ce crime et fixera les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour à son égard [aura été adoptée] ».


57. De zeven amendementen bij het Statuut van Rome betreffende de misdaad van agressie werden goedgekeurd overeenkomstig artikel 5, punt 2, van het Statuut van Rome dat bepaalt dat « [h]et Hof [.] rechtsmacht [uitoefent] ter zake van de misdaad van agressie zodra [.] een bepaling is aanvaard waarin de misdaad nader is omschreven en de voorwaarden zijn vastgelegd krachtens welke het Hof rechtsmacht uitoefent ter zake van deze misdaa ...[+++]

57. Les amendements au Statut de Rome relatifs au crime d'agression, au nombre de sept, ont été adoptés conformément à l'article 5, paragraphe 2, du Statut de Rome, qui dispose que « [la] Cour exercera sa compétence à l'égard du crime d'agression quand une disposition (...) qui définira ce crime et fixera les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour à son égard [aura été adoptée] ».


Overwegende dat de FAO en het IBPGR op 21 september 1990 een Memorandum van Overeenstemming ondertekenden inzake samenwerking op het stuk van programma's waarin hun onderscheiden rol en verantwoordelijkheden en hun specifieke samenwerkingsgebieden ter zake van plantgenetische rijkdommen werden vastgelegd;

Attendu que la FAO et l'IPGRI ont signé le 21 septembre 1990 un Mémorandum d'Entente de coopération sur les programmes, dans lequel sont définis leurs rôles et responsabilités respectifs, ainsi que les domaines spécifiques de coopération en matière de ressources phytogénétiques;


2. De dienst " aanvullend voorhuwelijkssparen " heeft in het verleden nooit aanspraak kunnen maken op de toekenning van Rijkstoelagen aangezien die dienst niet voldeed aan de voorwaarden die ter zake bij koninklijk besluit werden vastgelegd.

2. Le service " épargne prénuptiale complémentaire " n'a jamais pu prétendre aux subventions de l'Etat, puisque ce service ne remplissait pas les conditions fixées par arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake werden vastgelegd' ->

Date index: 2023-12-30
w