Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken 23 januari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 23 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 23 JANVIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 23 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de politiezones

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 23 JANVIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 23 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 23 JANVIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police


Y. rekening houdende met het Actieplan « Familiebeleid 2009-2010 » voor de statutaire en contractuele buitencarrières van de FOD Buitenlandse Zaken (23 januari 2009) waarbij structurele ondersteuning aan de Family Officer werd verleend door de dienst Familiezaken binnen de stafdirectie P&O (P&O — 0.2) op te richten;

Y. vu le Plan d'action « Politique familiale 2009-2010 » du 23 janvier 2009 relatif aux carrières extérieures statutaires et contractuelles du SPF Affaires étrangères, qui a apporté un soutien structurel au Family Officer en créant le service des Affaires familiales au sein de la direction d'encadrement P&O (P&O — 0. 2);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. rekening houdende met het Actieplan « Familiebeleid 2009-2010 » voor de statutaire en contractuele buitencarrières van de FOD Buitenlandse Zaken (23 januari 2009) waarbij een structurele ondersteuning aan de Family Officer werd gecreëerd door binnen de stafdirectie P&O de dienst Familiezaken (P&O — 0.2) op te richten;

Y. vu le Plan d'action « Politique familiale 2009-2010 » du 23 janvier 2009 relatif aux carrières extérieures statutaires et contractuelles du SPF Affaires étrangères, qui a apporté un soutien structurel au Family Officer en créant le service des Affaires familiales au sein de la direction d'encadrement P&O (P&O — 0.2);


Bij koninklijk besluit van 23 april 2017 wordt de heer Yannick DAVID benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Algemene Directie Civiele Veiligheid - Operationele eenheid van Crisnée van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2017.

Par arrêté royal du 23 avril 2017, M. Yannick DAVID est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique français, et est affecté auprès de la Direction générale Sécurité civile - Unité opérationnelle de Crisnée à partir du 1 janvier 2017.


Het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Republiek Hongarije, het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België, het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het Groothertogdom Luxemburg en het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden zijn, op grond van artikel 12 van de Overeenkomst van 23 januari 2002 tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regeringen van de Benelux-Staten (het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden) betreffende de over ...[+++]

Le Ministère de l'Intérieur de la République de Hongrie, le ministère des Affaires étrangères du Royaume de Belgique, le ministère des Affaires étrangères du Grand-Duché de Luxembourg et le ministère des Affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, en vertu de l'article 12 de l'Accord du 23 janvier 2002 entre le Gouvernement de la République de Hongrie et les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas) relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (ci-après dénommé : l'Accord), sont convenus de ce qui suit :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 3 januari 2002 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Islamitische Republiek van Mauritanië inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 23 juni 1993 », heeft op 30 januari 2002 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ETAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 3 janvier 2002, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République islamique de Mauritanie relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 23 juin 1993 », a donné le 30 janvier 2002 l'avis suivant :


(1) De Franse volksvertegenwoordiger Jean-Bernard Raimond, die op missie in Irak was van 16 tot 23 januari 1995, heeft de conclusies van zijn missie voorgesteld voor de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden van de Assemblée nationale in het bijzijn van de minister van Buitenlandse Zaken op dinsdag 30 januari 1996.

(1) Le député Jean-Bernard Raimond, dont la mission en Irak s'est déroulée du 16 au 23 janvier 1995, a présenté les conclusions de sa mission devant la commission des Affaires étrangères de l'Assemblée nationale en présence du ministre des Affaires étrangéres le mardi 30 janvier 1996.


[13] Arrest van 23 april 2009 in gevoegde zaken C‑261/07 en C‑299/07, VTB‑VAB NV/Total Belgium en Galatea BVBA/Sanoma Magazines Belgium NV; arrest van 14 januari 2010 in zaak C‑304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV/Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; beschikking van 30 juni 2011 in zaak C‑288/10, Wamo BVBA/JBC NV en Modemakers Fashion NV; beschikking van 15 december 2011 in zaak C‑126/11, Inno NV/Unizo e.a.

[13] Arrêt du 23 avril 2009 dans les affaires jointes C-261/07 et C-299/07, VTB-VAB NV contre Total Belgium, et Galatea BVBA contre Sanoma Magazines Belgium NV; arrêt du 14 janvier 2010 dans l’affaire C-304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV contre Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; ordonnance du 30 juin 2011 dans l’affaire C-288/10, Wamo BVBA contre JBC NV et Modemakers Fashion NV, et ordonnance du 15 décembre 2011 dans l’affaire C‑126/11, Inno NV contre Unizo e.a.




Anderen hebben gezocht naar : zaken 23 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken 23 januari' ->

Date index: 2023-11-27
w