Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale Afdeling Financiele Zaken
Centrale Afdeling Kabinets- en Administratieve Zaken
Centrale Directie Wetgeving en Juridische Zaken

Traduction de «zaken centrale bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrale Afdeling Financiele Zaken

Département Central des Affaires financières


Centrale Directie Wetgeving en Juridische Zaken

Direction centrale de la Législation et des Affaires juridiques


Centrale Afdeling Kabinets- en Administratieve Zaken

Le Cabinet du Ministre et le Département Central des Affaires administratives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les services centraux, ou d'affaires qui, en raison de circonstances particulières, semblent justifier une décision de l'admin ...[+++]


191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken ...[+++]

191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale, à la Convention de La Haye du 18 ma ...[+++]


191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken ...[+++]

191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale, à la Convention de La Haye du 18 ma ...[+++]


Hiertoe dient iedere Lid-Staat één of meer centrale autoriteiten aan te wijzen, die de bevoegdheden die in de richtlijn neergelegd zijn, uitoefenen, waarbij deze centrale autoriteiten zowel onderling als met de autoriteiten die in de Lid-Staten bevoegd zijn de zaken op te sporen en veilig te stellen, dienen samen te werken.

Ces autorités centrales sont appelées à collaborer entre elles, mais également avec les autorités des États membres chargées de rechercher les biens et de les mettre en sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe dient iedere Lid-Staat één of meer centrale autoriteiten aan te wijzen, die de bevoegdheden die in de richtlijn neergelegd zijn, uitoefenen, waarbij deze centrale autoriteiten zowel onderling als met de autoriteiten die in de Lid-Staten bevoegd zijn de zaken op te sporen en veilig te stellen, dienen samen te werken.

Ces autorités centrales sont appelées à collaborer entre elles, mais également avec les autorités des États membres chargées de rechercher les biens et de les mettre en sécurité.


– (PT) Aangezien wij lang over dit onderwerp hebben gedebatteerd, zijn wij van mening dat justitie en binnenlandse zaken centrale bevoegdheden van de staten zijn, en vooral van Portugal.

– (PT) Comme nous l'avons affirmé pendant longtemps, nous estimons que la justice et les affaires intérieures sont des compétences centrales des États et, en particulier, de l'État portugais.


– (PT) Het betreft hier de bevestiging van het besluit het voorstel te verwerpen voor het opzetten van een visuminformatiesysteem (VIS) gericht op de communautarisering van justitie en binnenlandse zaken, in het kader waarvan de lidstaten centrale bevoegdheden worden ontnomen.

- (PT) Il s’agit de confirmer la décision de rejeter la proposition visant à établir un système d’information sur les visas (VIS) dans le cadre de la communautarisation de la justice et des affaires intérieures, qui retire des compétences centrales aux États membres.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken is dan ook positief over het initiatief van de Commissie constitutionele zaken die wijst op de noodzaak van een serieus beraad over de herverdeling van de verantwoordelijkheden en de bevoegdheden tussen de Unie, de centrale overheden en de regionale en lokale instellingen op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken.

Dans ce sens, la commission de l'emploi et des affaires sociales ne peut que se féliciter de l'initiative de la commission des affaires constitutionnelles, en insistant une nouvelle fois sur la nécessité d'entamer une réflexion approfondie sur la répartition des responsabilités et des compétences entre l'Union, les gouvernements centraux et les pouvoirs régionaux et locaux opérant dans le secteur de l'emploi et des affaires sociales.


G. overwegende dat de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring en de basiswet vastleggen dat de Speciale Administratieve Regio Macau, die op 20 december 1999 ingesteld wordt, een hoge graad van autonomie geniet op alle terreinen waarvoor zij bevoegd is, met uitzondering van buitenlandse zaken en defensie, en dat zij zelfstandige wetgevende, uitvoerende en rechtsprekende bevoegdheden krijgt, die door haar eigen inwoners uitgeoefend worden zonder inmenging van de centrale overheden ...[+++]

G. considérant que la déclaration conjointe sino-portugaise et la Loi fondamentale établissent que la future Région administrative spéciale de Macao, qui doit être créée le 20 décembre 1999, disposera d'un niveau élevé d'autonomie dans tous les domaines relevant de sa compétence à l'exception des relations extérieures et de la défense, et se verra confier des pouvoirs exécutifs, législatifs et judiciaires indépendants, qui seront exercés par les habitants eux-mêmes, sans interférence de la part des autorités centrales de la République populaire de Chine,


G. overwegende dat de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring en de basiswet vastleggen dat het speciaal administratief gebied Macau, dat op 20 december 1999 ingesteld wordt, een hoge graad van autonomie geniet op alle terreinen waarvoor het bevoegd is, met uitzondering van buitenlandse zaken en defensie, en dat het zelfstandige wetgevende, uitvoerende en rechtsprekende bevoegdheden krijgt, die door zijn eigen inwoners uitgeoefend worden zonder inmenging van de centrale overheden ...[+++]

G. considérant que la déclaration conjointe sino-portugaise et la Loi fondamentale établissent que la future région administrative spéciale de Macao, qui doit être créée le 20 décembre 1999, disposera d’un niveau élevé d’autonomie dans tous les domaines relevant de sa compétence à l’exception des relations extérieures et de la défense, et se verra confier des pouvoirs exécutifs, législatifs et judiciaires indépendants, qui seront exercés par les habitants eux-mêmes, sans interférence de la part des autorités centrales de la République populaire de Chine,




D'autres ont cherché : centrale afdeling financiele zaken     zaken centrale bevoegdheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken centrale bevoegdheden' ->

Date index: 2021-02-12
w