Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken heeft hem daarom beloofd » (Néerlandais → Français) :

De minister van Buitenlandse Zaken heeft hem daarom beloofd zes verdragen ter ratificatie aan de Koning voor te leggen.

Le ministre des Affaires étrangères a promis, pour cette raison, de soumettre six traités au Roi, pour ratification.


De minister van Buitenlandse Zaken heeft hem daarom beloofd zes verdragen ter ratificatie aan de Koning voor te leggen.

Le ministre des Affaires étrangères a promis, pour cette raison, de soumettre six traités au Roi, pour ratification.


De Commissie heeft daarom beloofd partnerlanden te helpen het aantal kinderen onder de vijf jaar met een groeiachterstand met ten minste zeven miljoen extra terug te dringen, bovenop de huidige daling.

La Commission s’est donc engagée à soutenir les efforts déployés par les pays partenaires pour réduire d’au moins 7 millions le nombre d’enfants de moins de cinq ans présentant un retard de croissance, au-delà de la tendance actuelle.


6. Indien de aanvrager, hoewel hem daarom is verzocht, niet vermeldt dat hij in andere lidstaten werkzaam is geweest of heeft gewoond, geldt in afwijking van lid 5 als datum van indiening van de aanvraag bij het orgaan dat de wetgeving toepast — onder voorbehoud van gunstiger bepalingen in die wetgeving — de datum waarop de aanvrager zijn oorspronkelijke aanvraag completeert of een nieuwe aanvraag indient voor de ontbrekende tijdvakken van werkzaamheid, al dan niet in loondienst, of van wonen.

6. Par dérogation au paragraphe 5, si le demandeur ne signale pas, bien qu’il y ait été invité, qu’il a exercé un emploi ou a résidé dans d’autres États membres, la date à laquelle le demandeur complète sa demande initiale ou introduit une nouvelle demande portant sur les périodes manquantes d’emploi et/ou de résidence dans un État membre est considérée comme la date d’introduction de la demande auprès de l’institution qui applique la législation en cause, sous réserve de dispositions plus favorables de cette législation.


Ook de geachte minister van Binnenlandse Zaken heeft reeds meermaals beloofd dat hij de huisvesting van de spoorwegpolitie wenst te verbeteren.

Le ministre de l'Intérieur a également promis à plusieurs reprises d'améliorer les conditions d'hébergement de la police des chemins de fer.


De wetgever verduidelijkte daarbij dat « het feit dat bepaalde zaken aan de omgekochte zijn gegeven of hem gewoon zijn beloofd zonder dat ze later gegeven worden, [...] geen invloed [heeft] op het bestaan of de ernst van het misdrijf » (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-107/4, p. 10).

Le législateur a précisé à cet égard que « le fait que des choses aient été effectivement données au corrompu ou aient été simplement promises, sans avoir encore été données, n'a pas d'incidence sur l'existence ou la gravité de l'infraction, [...] » (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-107/4, p. 10).


Daarom moet deze stap vandaag worden gezet met in het achterhoofd het contract dat de burger is voorgesteld ten tijde van de assisen van de democratie en de serie verklaringen waarbij hem werd beloofd dat naar hem zou worden geluisterd.

Il faut donc franchir cette étape aujourd'hui en se rappelant le contrat proposé au citoyen par le biais des assises de la démocratie et d'une série de déclarations promettant une meilleure écoute du citoyen.


De Commissie heeft beloofd de gezondheid en veiligheid op het werk te blijven verbeteren en neemt daarom de volgende belangrijke maatregelen:

Dans le prolongement de son engagement à poursuivre l'amélioration de la santé et de la sécurité au travail, la Commission prendra les principales mesures suivantes:


De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid neemt ontslag overeenkomstig de procedure van artikel 18, lid 1, indien de voorzitter hem daarom verzoekt.

Le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité présente sa démission, conformément à la procédure prévue à l'article 18, paragraphe 1, si le président le lui demande.


De minister van Binnenlandse zaken heeft mij beloofd er bij de bevoegde instantie, de Centrale Dienst, op aan te dringen zo snel mogelijk werk te maken van nieuwe leveringen.

Le ministre de l'Intérieur m'a promis qu'il insisterait auprès du Service central pour que des munitions soient livrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken heeft hem daarom beloofd' ->

Date index: 2023-07-13
w