Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
RVVR
Raad geven over financiële zaken

Traduction de «zaken het meest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veruit de meeste geselecteerde projecten hebben vooral betrekking op twee van de vier doelstellingen van het programma: “bevordering van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken” en “zorgen voor de correcte uitvoering en toepassing van de communautaire instrumenten op het gebied van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken”.

La grande majorité des projets sélectionnés visent essentiellement deux des quatre objectifs poursuivis par le programme : « encourager la coopération judiciaire en matière civile » et « permettre la bonne utilisation des instruments communautaires dans le domaine de la coopération judiciaire civile ».


Via een brede politieke en beleidsdialoog met alle partnerlanden kan de EU de meest geschikte samenwerkingsvorm bepalen, zodat met kennis van zaken en objectief kan worden beslist over de meest efficiënte beleidsmix, steunniveaus, steunafspraken en het gebruik van nieuwe en bestaande financiële instrumenten, en zodat kan worden voortgebouwd op de eigen ervaring van EU bij het beheren van de overgang.

Se fondant sur un dialogue politique et stratégique global avec tous les pays partenaires, l'UE doit définir la forme de coopération la plus appropriée en vue de l'adoption de décisions éclairées et objectives quant aux combinaisons de mesures, aux niveaux d'aide, aux modalités d'aide et aux instruments financiers nouveaux et existants les plus efficaces, tout en s'appuyant sur sa propre expérience dans la gestion de situations de transition.


Wat betreft de werkingssfeer van het eventuele horizontale kader voor collectief verhaal, vindt het Europees Parlement dat EU-optreden het meest zou opleveren in grensoverschrijdende zaken en in zaken waarin sprake is van een inbreuk op EU-recht.

Pour ce qui est du champ d’application de l’éventuel cadre horizontal sur les recours collectifs, le Parlement européen constate qu’une action de l’Union apporterait le plus d’avantages dans les affaires transfrontières et dans celles portant sur des violations du droit de l’Union.


Criminaliteit is een van de vijf zaken waarover EU-burgers zich het meest zorgen maken[15]. Op de vraag wat de aandachtsgebieden van de EU-instellingen zouden moeten zijn, noemden respondenten de bestrijding van criminaliteit als vierde[16]. Uit een recent onderzoek blijkt dat de meeste internetgebruikers in de Europese Unie uiterst bezorgd zijn over cyberveiligheid en cybercriminaliteit[17].

La criminalité compte parmi les cinq principales préoccupations des citoyens de l’Union[15]. Parmi les questions auxquelles les institutions de l'UE devraient accorder une attention prioritaire, la lutte contre la criminalité est citée en quatrième position[16] par ceux‑ci. Dans une enquête récente, la plupart des internautes se sont déclarés très préoccupés par la cybersécurité et la cybercriminalité[17].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het begin van het volgende meerjarig financieel kader (2014-2020) zal de Commissie met elke deelnemende staat bespreken hoe de middelen voor binnenlandse zaken het meest kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de EU-beleidsdoelstellingen.

Au début du prochain cadre financier pluriannuel (2014-2020), la Commission discutera avec chaque État participant de la meilleure utilisation possible des ressources consacrées aux affaires intérieures pour réaliser tous les objectifs de l'UE dans ce domaine.


Voor de meeste kwesties op het gebied van economie en handel en aanverwante zaken zal het meest geschikte mechanisme voor een regionale dialoog worden geboden door TREATI, zoals beschreven in paragraaf 3.d) en in bijlage II. Sommige beleidsterreinen hebben echter ook andere dan puur handelsgebonden aspecten, en kunnen dus ook in andere regionale of bilaterale kaders aan de orde komen.

Pour la plupart des questions économiques, commerciales ou liées aux échanges, le mécanisme de dialogue régional ad hoc sera fourni par le TREATI, comme indiqué au point 3.d. et à l'annexe II. Toutefois, certains domaines d'action ne se limitent pas à la dimension commerciale et peuvent être abordés dans d'autres cadres régionaux ou bilatéraux.


Het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over de meest recente werkzaamheden en de stand van zaken met betrekking tot de ontwerp-overeenkomst tot oprichting van Eurodac, een centraal systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers.

La présidence a informé le Conseil de l'état d'avancement des travaux relatifs au projet de Convention instituant le système Eurodac, système centralisé permettant de comparer les empreintes digitales des demandeurs d'asile.


De Raad heeft bij diverse gelegenheden (het meest recent tijdens de ontmoeting tussen de ministeriële EU-trojka en de heer Granic, minister van Buitenlandse Zaken van Kroatië, op 23 maart, en tijdens de gezamenlijke internationale demarche bij president Tudjman op 14 april) zijn mening gegeven over de mate waarin Kroatië voldoet aan de conditionaliteit van de regionale aanpak.

Le Conseil a exposé à plusieurs reprises (tout récemment à l'occasion de la réunion qu'a tenue la troïka ministérielle de l'UE avec le Ministre des Affaires étrangères, M. Granic, le 23 mars et de la démarche internationale effectuée auprès du Président Tudjman le 14 avril) son point de vue sur le respect par la Croatie de la conditionnalité prévue dans le cadre de l'approche régionale.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en S ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail Pour le Danemark : M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : Mme Claudia NOLTE Ministre fédéral de la Famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Stephanos TZOUMAKAS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. José Antonio GRIÑAN Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour l ...[+++]


EU‑commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie Laszlo Andor verwoordde het als volgt: "Het is hartverwarmend dat Europa de mensen die onze hulp het meest nodig hebben, niet in de steek heeft gelaten.

Le commissaire à l’emploi, aux affaires sociales et à l’intégration, M. László Andor, a ajouté à ce sujet: «Je suis heureux que l'Europe n'ait pas abandonné ceux qui ont le plus besoin de notre aide.


w