Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
Complicaties van medische hulpmiddelen
Cultuurschok
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Raad geven over financiële zaken
Rouwreactie

Vertaling van "zaken hiervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


operatie en overige heelkundige-verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting

Opération et autre acte chirurgical à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis daarvan zullen werkgroepen in vergadering worden bijeengeroepen, met het oog op een latere plenaire vergadering van het platform, en in fine, op het vinden van oplossingspistes voor het verbeteren van de situatie van de elektronische handel in België. Wat is de stand van zaken hiervan?

Sur la base de cette identification, les groupes de travail seront convoqués, dans la perspective d'une réunion plénière ultérieure de la plate-forme et, au final, de la recherche de pistes de solution pour l'amélioration de la situation du commerce électronique en Belgique. Quel est l'état d'avancement de ces travaux?


Wat is de stand van zaken hiervan voor wat betreft de Belgische wetgeving?

Quel est l'état de la législation belge en la matière?


Welke is de stand van zaken hiervan? c) Bij vaststelling van inbreuken dienen bedrijven zich in orde te stellen en worden de gepaste maatregelen genomen afhankelijk van het gewicht van de inbreuk (waarschuwing of proces-verbaal).

Qu'en est-il aujourd'hui? c) Les entreprises prises en infraction sont tenues de se régulariser et les mesures adéquates sont prises en fonction de la gravité de l'infraction (avertissement ou procès-verbal).


De consument moet hiervan op de hoogte worden gesteld, zodat hij met kennis van zaken een keuze kan maken.

Les consommateurs devraient recevoir les informations nécessaires pour leur permettre de faire un choix éclairé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding hiervan heeft de Commissie aandacht besteed aan de trage financiële rapportage vanuit de projecten en aangedrongen op stimulerende maatregelen om de zaken te bespoedigen.

Elle a permis à la Commission d'évoquer la lenteur de la communication des informations financières par les projets et d'insister sur la nécessité de trouver des incitations pour accélérer cette communication.


Na de evaluatieprocedure in de tweede fase werden 27 zaken ontvangen en verwerkt, maar geen enkele hiervan werd gehandhaafd[18].

À l'issue de l'étape 2 de l'évaluation, 27 affaires ont été reçues et traitées, mais aucune des propositions concernées n'a été retenue[18].


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 JUNI 2017. - Wet tot hervorming van regelingen inzake transgenders wat de vermelding van een aanpassing van de registratie van het geslacht in de akten van de burgerlijke stand en de gevolgen hiervan betreft. - Duitse vertaling van uittreksels

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 JUIN 2017. - Loi réformant des régimes relatifs aux personnes transgenres en ce qui concerne la mention d'une modification de l'enregistrement du sexe dans les actes de l'état civil et ses effets. - Traduction allemande d'extraits


Begin juli zal ik, één jaar na de ondertekening van het plan, samen met collega Borsus een stand van zaken opmaken en zal ik de resultaten hiervan ook aan deze commissie bekendmaken.

Début juillet, un an après la signature du plan, je dresserai conjointement avec mon collègue Borsus un état de la situation et j'en transmettrai également les résultats à cette commission.


Er was duidelijk een wil van beide landen om overleg te plegen over een aantal onderwerpen van wederzijds belang. Getuige hiervan de politieke ontmoetingen die plaats hadden, met name met president Dos Santos, met minister van Buitenlandse Zaken Chikoti en met minister voor Geologie en Mijnen Queiroz.

Nos deux pays ont manifesté une volonté évidente de se concerter sur un certain nombre de sujets d'intérêt commun, comme en témoignent les réunions politiques qui ont eu lieu avec le président Dos Santos, le ministre des Affaires étrangères Chikoti et le ministre de la Géologie et des Mines Queiroz.


Op basis hiervan zullen de bepalingen van het Verdrag van München betreffende zaken als, bijvoorbeeld, de voorwaarden voor octrooieerbaarheid ook op het Gemeenschapsoctrooi van toepassing zijn.

Sur cette base, les dispositions de la convention de Munich concernant des sujets tels que, par exemple, les conditions de la brevetabilité seront applicables au brevet communautaire.


w