Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken nu staan " (Nederlands → Frans) :

De minister meent dat de kaderwet veel goede punten heeft als men ziet waar we nu staan, en men de historische achtergrond kent die de minister zonet heeft geschetst en weet hoe gevaarlijk het is de zaken op hun beloop te laten.

Le ministre estime que la loi-cadre a énormément de vertus quand on sait où l'on se trouve aujourd'hui, quand on connaît l'histoire que le ministre vient d'évoquer et les risques qu'il y aurait à laisser aller les choses.


Zoals de zaken er nu voor staan, moet er een partnerschap worden opgericht voor de organisatie van de verkiezingen, zoals bepaald in de akkoorden van Pretoria en Sun City.

Dans l'état actuel des choses, il faut mettre en place un partenariat pour l'organisation des élections, prévu par les accords de Pretoria et de Sun City.


Zoals de zaken er nu voor staan, en gelet op de aanbevelingen van het evaluatieapport, is zijn fractie niet bereid het voorstel te steunen.

Dans l'état actuel des choses et compte tenu des recommandations du rapport d'évaluation, le groupe de M. Buysse n'est pas disposé à soutenir la proposition.


Zoals de zaken er nu voor staan, is het risico reëel dat een migratie van ongeschoolden de huidige ongeschoolde werklozen zal overlappen.

À l'heure actuelle, une migration non qualifiée risque d'être en porte à faux avec la population nonqualifiée qui est au chômage pour l'instant.


Zoals de zaken er nu voor staan, zal de CD&V zich in 2014 in een schizofrene situatie bevinden.

Comme les choses se présentent, le CD&V se trouvera dans une situation schizophrénique en 2014.


4. bevestigt dat het Nigeriaanse volk recht heeft op nieuwe geloofwaardige verkiezingen die moeten worden gehouden onder toezicht van een echt onafhankelijke en doeltreffende INEC; beklemtoont dat, zoals de zaken nu staan, de INEC niet in staat is het hoofd te bieden aan de organisatorische en logistieke uitdagingen, diehaar nu voorliggen;

4. affirme que le peuple nigérian a droit à de nouvelles élections crédibles qui doivent être organisées sous le contrôle d'une CENI véritablement indépendante et efficace; souligne que, dans l'état actuel des choses, la CENI n'est pas en mesure de relever les défis auxquels elle est confrontée sur les plans organisationnel et logistique;


4. bevestigt dat het Nigeriaanse volk recht heeft op nieuwe geloofwaardige verkiezingen die moeten worden gehouden onder toezicht van een echt onafhankelijke en doeltreffende INEC; beklemtoont dat, zoals de zaken nu staan, de INEC niet in staat is het hoofd te bieden aan de organisatorische en logistieke uitdagingen, diehaar nu voorliggen;

4. affirme que le peuple nigérian a droit à de nouvelles élections crédibles qui doivent être organisées sous le contrôle d'une CENI véritablement indépendante et efficace; souligne que, dans l'état actuel des choses, la CENI n'est pas en mesure de relever les défis auxquels elle est confrontée sur les plans organisationnel et logistique;


Zoals de zaken er nu voor staan, is het volgens Lufthansa duidelijk dat Austrian Airlines in de komende [.] zal lijden.

En l’état actuel des choses, il est évident qu’Austrian Airlines va subir dans les prochains [.].


Met een dergelijke praktijk kan ook worden ingespeeld op de behoefte aan een snelle afhandeling en beveiliging van de containers tijdens de overslag [22] in de havens. Aan de containers moet dan speciale aandacht worden besteed, en zoals de zaken nu staan mankeert het nog wel eens aan aandacht voor de beveiliging.

Une telle pratique permettrait par ailleurs de répondre aux besoins à la fois de rapidité de traitement et de sûreté des conteneurs en transbordement [22] dans les ports, qui nécessitent une attention particulière, loin de leur être toujours accordée d'un point de vue sécuritaire en l'état actuel des choses.


Zoals de zaken nu staan, bestaat er zelfs niet altijd overeenstemming over de vraag wat een overtreding eigenlijk is (in sommige lidstaten is het bijvoorbeeld geen overtreding wanneer overheidsambtenaren uit derde landen worden omgekocht), laat staan over de vraag welke straffen voor die overtredingen moeten worden gegeven.

En l'état actuel des choses, on n'est parfois même pas d'accord sur ce qui constitue un délit ou un crime (dans certains États membres, la corruption de fonctionnaires de pays tiers n'est pas un délit), a fortiori sur les sanctions à appliquer à ces actes.




Anderen hebben gezocht naar : zaken     staan     zoals de zaken     zoals de zaken nu staan     zaken nu staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken nu staan' ->

Date index: 2024-08-05
w