Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officieel stempel
Officiële publicatie
RVVR
Raad geven over financiële zaken
Waarmerk
Zegel

Traduction de «zaken op officieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures




officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oostenrijk en Luxemburg hebben officieel kennis gegeven van de omzetting van de richtlijn en de Commissie heeft die kennisgevingen beoordeeld. Op grond daarvan stelt de Commissie voor om deze zaken te sluiten.

Après avoir reçu et examiné les notifications officielles de l'Autriche et du Luxembourg concernant la transposition de la directive, la Commission propose de clore les procédures correspondantes.


Aan de gezinsleden van de personeelsleden van de Zendstaat die officieel geaccrediteerd zijn bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Ontvangststaat als leden van een diplomatieke zending of consulaire post of als leden van een permanente vertegenwoordiging van de Zendstaat bij een erkende internationale organisatie met hoofdkantoor in de Ontvangststaat, wordt toestemming verleend om betaalde werkzaamheden te verrichten in de Ontvangststaat, overeenkomstig deze Overeenkomst en op basis van wederkerigheid.

Les membres de la famille des employés de l'Etat accréditant qui sont affectés officiellement auprès du Ministère des Affaires étrangères de l'Etat d'accueil en tant que membres d'une mission diplomatique ou d'un poste consulaire ou comme membres d'une mission permanente de l'Etat accréditant auprès d'une organisation internationale reconnue dont le siège se trouve dans l'Etat d'accueil seront autorisés à exercer une activité rémunérée dans l'Etat d'accueil selon le présent Accord et sur une base de réciprocité.


K. gelet op de reacties van verschillende lidstaten van de Europese Unie, waaronder de Spaanse minister van Gezondheid die stelde dat « condooms essentieel zijn in de strijd tegen de verspreiding van aids » en de Franse minister van Buitenlandse Zaken die officieel protest aantekende tegen de pauselijke uitspraken;

K. compte tenu des réactions émanant de différents États membres de l'Union européenne, dont celle du ministre espagnol de la Santé, qui a déclaré que « les préservatifs étaient essentiels dans la lutte contre la propagation du sida », et celle du ministre français des Affaires étrangères, qui a officiellement protesté contre les déclarations du Pape;


K. gelet op de reacties van verschillende lidstaten van de Europese Unie, waaronder de Spaanse minister van Gezondheid die stelde dat « condooms essentieel zijn in de strijd tegen de verspreiding van aids » en de Franse minister van Buitenlandse Zaken die officieel protest aantekende tegen de pauselijke uitspraken;

K. compte tenu des réactions émanant de différents États membres de l'Union européenne, dont celle du ministre espagnol de la Santé, qui a déclaré que « les préservatifs étaient essentiels dans la lutte contre la propagation du sida », et celle du ministre français des Affaires étrangères, qui a officiellement protesté contre les déclarations du Pape;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. gelet op de reactie van de Franse minister van Buitenlandse Zaken die officieel protest aantekende tegen de pauselijke uitspraken;

H. compte tenu de la réaction du ministre français des Affaires étrangères qui a officiellement protesté contre les déclarations du Pape;


Nadat de bevoegde autoriteiten van de Ontvangende Staat hebben onderzocht of de betreffende persoon behoort tot een van de categorieën zoals bepaald in deze Overeenkomst, en rekening houdend met de van kracht zijnde wetten, voorschriften en interne bepalingen, stellen zij de ambassade van de Zendstaat via de dienst Protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Ontvangende Staat officieel ervan in kennis dat de betreffende persoon toestemming krijgt om de beoogde werkzaamheden uit te oefenen, overeenkomstig de van kracht zijnde wetgeving van de Ontvangende Staat.

Les autorités compétentes de l'Etat d'accueil, après avoir vérifié si la personne concernée s'inscrit dans les catégories définies dans le présent Accord et considéré la législation, la réglementation et les dispositions internes applicables, informeront par voie officielle l'ambassade de l'Etat d'envoi, par l'intermédiaire du service du protocole du ministère des Affaires étrangères de l'Etat d'accueil, que la personne est autorisée à exercer l'emploi sollicité, conformément à la législation applicable de l'Etat d'accueil.


2. De bevoegde autoriteiten trekken de aanwijzing als officieel laboratorium onmiddellijk geheel of voor bepaalde taken in wanneer dat laboratorium niet tijdig passende acties onderneemt naar aanleiding van de resultaten van een audit als bedoeld in lid 1 waaruit een van de volgende zaken blijkt:

2. Les autorités compétentes retirent immédiatement la désignation d’un laboratoire officiel, entièrement ou pour certaines tâches, lorsque celui-ci ne prend pas en temps utile les mesures correctrices appropriées pour tenir compte des résultats d’un audit effectué conformément au paragraphe 1 et révélant l’une des situations suivantes:


Eurovoc-term: erfenis erfrecht jurisdictiebevoegdheid officieel document internationaal privaatrecht beginsel van wederzijdse erkenning justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU

Descripteur EUROVOC: héritage droit successoral compétence juridictionnelle document officiel droit international privé principe de reconnaissance mutuelle coopération judiciaire civile (UE)


7. de minister van Buitenlandse Zaken te vragen officieel contact te leggen met de heer Sein Win, eerste minister van de Birmaanse regering in ballingschap (NGCUB) en neef van mevrouw Aung San Suu Kyi, zodat hij hem publiekelijk en officieel kan meedelen dat België steun verleent aan de democraten en de wettig verkozenen van het Birmaanse volk die zich inspannen om te verkrijgen dat een einde wordt gemaakt aan de massale schendingen van de mensenrechten en dat de democratie in hun land terugkeert;

7. de demander au ministre des Affaires étrangères de rencontrer officiellement le premier ministre du gouvernement birman en exil (NCGUB), le docteur Sein Win, cousin de Mme Aung San Suu Kyi, pour lui signifier publiquement et officiellement le soutien de la Belgique aux efforts des démocrates et des élus légitimes du peuple birman qui travaillent à obtenir l'arrêt des violations massives des droits de l'homme et le retour de la démocratie dans leur pays;


De Tunesische staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken heeft officieel zijn verontschuldigingen voor dit incident aangeboden.

Le secrétaire d'État tunisien aux Affaires étrangères a officiellement présenté ses excuses pour cet incident.


w