Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
NGIZ
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Genootschap voor Internationale Zaken

Traduction de «zaken van nederland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Defensie en Minister voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

ministre de la défense et ministre pour les Antilles néerlandaises et Aruba


Nederlands Genootschap voor Internationale Zaken | NGIZ [Abbr.]

Association néerlandaise pour les Affaires internationales


Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Richtlijn verlaging kosten voor breedband: Commissie daagt Bulgarije en Nederland voor het Hof en sluit twee zaken // Brussel, 25 januari 2018

Directive sur la réduction des coûts du haut débit: la Commission saisit la Cour de justice de recours contre la Bulgarie et les Pays-Bas et clôt deux procédures // Bruxelles, le 25 janvier 2018


Berekend op basis van 137 zaken, goed voor net iets meer dan 10 % van alle door de lidstaten gemelde ELD-zaken en zonder de drie grootste verliezen in Kolontár (Hongarije), Moerdijk (Nederland) en de Griekse Assopos-zaak mee te nemen (aangezien die als uitschieters werden beschouwd).

Chiffre calculé sur la base de 137 cas représentant un peu plus de 10 % de tous les cas relevant de la DRE signalés par les États membres et sans tenir compte en particulier des trois plus grands sinistres enregistrés à Kolontár (Hongrie), à Moerdijk (Pays-Bas) et dans le cas grec d'Assopos (ces cas ayant été considérés comme atypiques).


Berekend op basis van 137 zaken, goed voor net iets meer dan 10 % van alle door de lidstaten gemelde ELD-zaken en zonder de drie grootste verliezen in Kolontár (Hongarije), Moerdijk (Nederland) en de Griekse Assopos-zaak mee te nemen (aangezien die als uitschieters werden beschouwd).

Chiffre calculé sur la base de 137 cas représentant un peu plus de 10 % de tous les cas relevant de la DRE signalés par les États membres et sans tenir compte en particulier des trois plus grands sinistres enregistrés à Kolontár (Hongrie), à Moerdijk (Pays-Bas) et dans le cas grec d'Assopos (ces cas ayant été considérés comme atypiques).


(2) Gemeenschappelijke Verklaring naar aanleiding van de Nederlands/Belgische bijeenkomst op 5 februari 2002 te Baarle-Nassau van de minister van Binnenlandse Zaken van de federale regering van België en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Buitenlands Beleid van de Vlaamse regering en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken van de Waalse regering en de minister en de staatssecretaris van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties van Nederland en de staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Nederland, inzake grensoverschrijdende samenwerking.

(2) Déclaration commune dans le cadre de la réunion néerlando-belge, le 5 février 2002 à Baarle-Nassau, entre le ministre de l'Intérieur du gouvernement fédéral belge, le ministre des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de la Politique étrangère du gouvernement flamand, le ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique du gouvernement wallon, ainsi que le ministre et le secrétaire d'État de l'Intérieur et des Relations du Royaume des Pays-Bas, et le secrétaire d'État aux Affaires étrangères des Pays-Bas, concernant la coopération transfrontalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Gemeenschappelijke Verklaring naar aanleiding van de Nederlands/Belgische bijeenkomst op 5 februari 2002 te Baarle-Nassau van de minister van Binnenlandse Zaken van de federale regering van België en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Buitenlands Beleid van de Vlaamse regering en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken van de Waalse regering en de minister en de staatssecretaris van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties van Nederland en de staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Nederland, inzake grensoverschrijdende samenwerking.

(2) Déclaration commune dans le cadre de la réunion néerlando-belge, le 5 février 2002 à Baarle-Nassau, entre le ministre de l'Intérieur du gouvernement fédéral belge, le ministre des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de la Politique étrangère du gouvernement flamand, le ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique du gouvernement wallon, ainsi que le ministre et le secrétaire d'État de l'Intérieur et des Relations du Royaume des Pays-Bas, et le secrétaire d'État aux Affaires étrangères des Pays-Bas, concernant la coopération transfrontalière.


— het op 4 juni 1996 te Senningen tot stand gekomen Memorandum van Overeenstemming inzake de samenwerking op het terrein van politie, justitie en immigratie tussen de ministers van Justitie van Nederland, België en Luxemburg, de ministers van Binnenlandse Zaken van Nederland en België en de minister van de Force publique van Luxemburg;

— le Mémorandum d'accord concernant la coopération dans le domaine de la police, de la justice et de l'immigration entre les ministres de la Justice de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg, les ministres de l'Intérieur de la Belgique et des Pays-Bas et le ministre de la Force publique du Luxembourg, conclu à Senningen le 4 juin 1996;


De Raad van de Europese Unie, vertegenwoordigd door zijn voorzitter, de heer Hans van MIERLO, vice-minister-president en minister van Buitenlandse Zaken van Nederland, die tevens Nederland vertegenwoordigt,

Le Conseil de l'Union européenne, représenté par son Président, M.HansvanMIERLO, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères des Pays-Bas, qui représente aussi les Pays-Bas,


GELET op het op 4 juni 1996 te Senningen tot stand gekomen Memorandum van Overeenstemming inzake de samenwerking op het terrein van politie, justitie en immigratie tussen de ministers van Justitie van Nederland, België en Luxemburg, de ministers van Binnenlandse Zaken van Nederland en België en de minister van de Force publique van Luxemburg, hierna genoemd het « Memorandum van Overeenstemming van Senningen »;

VU le Mémorandum d'accord concernant la coopération dans le domaine de la police, de la justice et de l'immigration entre les ministres de la Justice de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg, les ministres de l'Intérieur de la Belgique et des Pays-Bas et le ministre de la Force publique du Luxembourg, conclu à Senningen le 4 juin 1996, ci-après dénommé « Mémorandum d'accord de Senningen »;


[7] Onder andere beslissingen van de Europese Commissie voor de Rechten van de Mens in de zaken Sanders/Frankrijk (verzoek 31401/96) en Klip en Krüger/Nederland (verzoek 33257/96).

[7] Par exemple, les décisions rendues par la Commission européenne des droits de l'homme dans les affaires Sanders c. France (requête 31401/96) et Klip et Krüger c. Pays-Bas (requête 33257/96).


De minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid heeft ook besloten de uitvoeringseenheid van het ESF (ESF-Nederland) bij Arbeidsvoorziening weg te halen en als bureau bij zijn eigen ministerie onder te brengen.

En outre, le ministre des affaires sociales et de l'emploi a décidé de retirer l'unité d'exécution du FSE (FSE-Nederland) de l'Arbeidsvoorziening et de la placer au sein de son ministère sous forme d'agence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken van nederland' ->

Date index: 2021-12-12
w