Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken voor domeinen waarvoor mijn departement » (Néerlandais → Français) :

De situatie wordt niet opgevolgd per maand, maar wel per periode van inzet van een bepaalde toegestane militaire getalsterkte. b) De uitvoeringsmodaliteiten, inclusief de principes van facturatie, maken het onderwerp uit van een protocolakkoord tussen Defensie en FOD Binnenlandse Zaken. c) Het aan mijn departement toegekende budget dient om alle voor eigen rekening gema ...[+++]

La situation n'est pas suivie par mois, mais bien par période d'engagement d´un effectif militaire autorisé. b) Les modalités d'exécution, y compris les principes de facturation, font l'objet d'un protocole d'accord entre la Défense et le SPF Intérieur. c) Le budget alloué à mon département sert à couvrir toutes les dépenses qui sont faites pour le compte de mon propre département.


4. De maatregelen die mijn departement sedert 2014 genomen heeft, situeren zich in drie domeinen: - een verbetering van de perimeterbeveiliging (firewalls, intrusion detection prevention, antivirus, antimalwares, enz.), om het netwerk van mijn departement beter te beveiligen; - mensen en technische middelen voorzien om het netwerk ...[+++]

4. Les mesures prises par mon département dès 2014 se situent dans trois domaines: - renforcement du périmètre de sécurité (pare-feux, système de détection et de prévention des intrusions, antivirus et anti-malwares, etc.), en vue d'améliorer la protection du réseau de mon département; - prévoir des moyens humains et techniques afin de contrôler en permanence le réseau de mon département, de sorte que les menaces persistantes avancées (APT) (Advanced Persistant Threats) qui échappent au périmètre de sécurité soient plus rapidement re ...[+++]


4. De maatregelen die mijn Departement sedert 2014 genomen heeft, situeren zich in 3 domeinen: a) een verbetering van de perimeterbeveiliging (firewalls, intrusion detection - prevention, antivirus antimalwares, etc.), om het netwerk van mijn departement beter te beveiligen; b) mensen en technische middelen voorzien om het netwerk ...[+++]

4. Les mesures prises par mon département dès 2014 se situent dans 3 domaines: a) renforcement du périmètre de sécurité (pare-feux, système de détection et de prévention des intrusions, antivirus et anti-malwares, et cætera), en vue d'améliorer la protection du réseau de mon département; b) prévoir des moyens humains et techniques afin de contrôler en permanence le réseau de mon département, de sorte que les menaces persistantes avancées (APT) (Advanced Persistant Threats) qui échappent au périmètre de sécurité soient plus rapidement repérées et neutrali ...[+++]


Ze worden hierbij geholpen door de bevoegde diensten van mijn departement, zijnde de Directie Consulaire Zaken en het Crisiscentrum.

Ils sont aidés par les services compétents de la Direction Consulaire de mon département ainsi que par le Centre de Crise.


Voor wat het federale niveau betreft, is het inderdaad zo dat mijn departement bevoegd is om een voorbereidend instemmingsdossier op te stellen dat vervolgens moet worden overgemaakt aan mijn collega van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Gelijke Kansen.

Pour ce qui est du niveau fédéral, mon département est effectivement compétent pour composer un dossier préparatoire d'assentiment qui doit ensuite être transmis à mon collègue des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État à l'Égalité des chances.


Art. 23. Teneinde hen die beroep wensen te doen op de diensten van vergunde ondernemingen in te lichten aangaande de deeldomeinen, waarvoor een onderneming in het bijzonder competent is, maakt de FOD Binnenlandse Zaken in zijn publicaties melding van de competentiecertificaten die de onderneming aangaande deze domeinen heeft verworven.

Art. 23. Afin d'informer les personnes qui souhaitent faire appel aux services d'entreprises autorisées concernant les domaines pour lesquels une entreprise est compétente en particulier, le SPF Intérieur mentionne dans ses publications les certificats de compétence que l'entreprise a acquis concernant ces domaines.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, als voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van dit Parlement verheugt het mij dat het Spaanse voorzitterschap belang hecht aan het doorvoeren van de structurele hervormingen waar het Verdrag van de Europese Unie in voorziet, met name voor wat betreft de Europese dienst voor extern optreden, het burgerinitiatief en de toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, waarvoor ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en ma qualité de président de la commission des affaires constitutionnelles de ce Parlement, je suis ravi de constater que la Présidence espagnole attache de l’importance à la réalisation des réformes structurelles prévues par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, plus particulièrement concernant le Service européen pour l’action extérieure, l’initiative citoyenne et l’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, pour laqu ...[+++]


Zoals commissaris Špidla zei, staan er veel lovenswaardige zaken in de richtlijn inzake Europese ondernemingsraden en natuurlijk in het voorstel betreffende de rechten van patiënten in grensoverschrijdende gezondheidszorg, waarvoor mijn fractie zo hard heeft gevochten.

La directive sur les comités d’entreprise européens mérite nos louanges, comme l’a dit Monsieur le Commissaire Špidla, et on peut en dire autant de la proposition relative aux droits des patients dans le cadre des soins de santé transfrontaliers, pour laquelle mon groupe s’est tellement battu.


Ik ben blij dat vrijwel alles wat we hebben aangenomen, verwerkt is in het eindverslag van de Commissie juridische zaken, waarvoor mijn dank aan de rapporteur.

Je me réjouis de constater que presque tout ce que nous avions adopté a pu être intégré ou abordé dans le rapport final de la commission des affaires juridiques, dont je remercie le rapporteur.


De regeling van de procedurele vraagstukken wil men overlaten aan het andere voorstel dat hangend is in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en waarvoor mijn vriend en collega, de heer Díaz de Mera, rapporteur is.

La réglementation des questions de procédure a été laissée dans le cadre de l’autre proposition débattue actuellement en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dont le rapporteur est notre collègue et ami, M. Díaz de Mera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken voor domeinen waarvoor mijn departement' ->

Date index: 2023-09-04
w