Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken waren natuurlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inspectie Gezondheidsbescherming,Waren en Veterinaire Zaken

Service d'inspection et de protection de la santé publique,des denrées alimentaires et non alimentaires et en matière vétérinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is natuurlijk een grote stap want tot hiertoe is de federale Staat nooit kunnen tussenkomen in de zaken die van regionaal belang waren.

Il s'agit évidemment d'un pas important car jusqu'à présent, l'État fédéral n'avait jamais pu intervenir dans les matières qui relevaient de l'intérêt régional.


1º Op de zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, en op die welke gediend hebben of bestemd waren tot het plegen van het misdrijf, wanneer zij eigendom van de veroordeelde natuurlijke persoon of rechtspersoon zijn».

1º Aux choses formant l'objet de l'infraction et à celles qui ont servi ou qui ont été destinées à la commettre, quand la propriété en appartient à la personne physique ou morale condamnée».


1º Op de zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, en op die welke gediend hebben of bestemd waren tot het plegen van het misdrijf, wanneer zij eigendom van de veroordeelde natuurlijke persoon of rechtspersoon zijn».

1º Aux choses formant l'objet de l'infraction et à celles qui ont servi ou qui ont été destinées à la commettre, quand la propriété en appartient à la personne physique ou morale condamnée».


Deze twee zaken waren natuurlijk aan elkaar verbonden en iedereen weet nu hoe moeilijk het voor sommigen was om 3,5 procent van de totale landbouwhulp van de EU op te geven.

Les deux étaient bien évidemment liés, et tous ici présents savent combien il a été difficile pour certains d’abandonner 3,5 % de l’aide agricole globale de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De debatten binnen de Commissie constitutionele zaken hebben lang geduurd; ze waren afgestemd op de uitdaging en de gevoelige aard van dit vraagstuk en op het belang dat de leden van het Europees Parlement natuurlijk – en terecht – toekennen aan deze voorname kwestie die hen rechtstreeks raakt, namelijk de samenstelling van ons Parlement en de methoden voor de benoeming van de leden ervan.

Les débats au sein de la commission des affaires constitutionnelles ont duré longtemps, ils ont été à la hauteur de l’enjeu et à la hauteur de l’intensité et de l’intérêt qu’accordent, bien évidemment, les parlementaires européens au sujet majeur qui les concerne au premier chef, de manière tout à fait légitime: la composition de notre Assemblée et les modalités de désignation de ses membres.


Uw fractie weigert echter dat te doen en natuurlijk heeft voorzitter Barroso dan dus geen enkele concurrentie in deze campagne. Mijns inziens is dit een zeer ernstige vergissing, waarvoor ik vooral uw fractie verantwoordelijk houd. Niet de arme mijnheer McCreevy is namelijk het probleem, maar de benadering van deze hele zittingsperiode, de verrichtingen van sociaaldemocraten zoals de heer Verheugen en andere zaken waarover wij, net als u, niet te spreken waren in deze z ...[+++]

À l’évidence, le président Barroso est complètement livré à lui-même dans cette campagne, et il s’agit à mes yeux d’une grave erreur, dont votre groupe est le principal responsable: le problème ne vient pas de ce pauvre M. McCreevy, mais de l’approche de l’ensemble de cette échéance parlementaire, des efforts des sociaux-démocrates comme M. Verheugen, et d’autres choses qui ne nous ont pas impressionnés, ni vous, cette fois.


Uw rapporteur heeft getracht lering te trekken uit de verschillende gedachtenwisselingen die er waren tijdens de openbare hoorzitting van 30 juni 2008 en tijdens de debatten in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken of in de contacten met de vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad, de NGO’s en – natuurlijk – de leidinggevenden bij het Agentschap, waaronder de directeur en de plaatsvervangend direc ...[+++]

Votre rapporteur a essayé de tirer les enseignements des différents échanges de vues qui se sont déroulés lors de l'audition publique du 30 juin 2008, ainsi que lors des débats en commission LIBE ou des contacts avec les représentants de la Commission et du Conseil, des ONG et, évidemment, des responsables de l'Agence, notamment son directeur et son directeur adjoint.


Dit alles mogen wij dan verworven hebben, maar er zijn natuurlijk ook zaken waarover wij niet, of in onvoldoende mate, tevreden zijn. Wat stoffen in natuurlijke toestand betreft, om te beginnen, had ik liever gehad dat wij wat duidelijker waren geweest, want dit zou wel eens problemen kunnen opleveren.

Il y a tous ces acquis, certes, mais il y a aussi, bien sûr, ce qui ne nous satisfait pas, ou pas suffisamment. Les substances naturelles, d’abord: j’aurais aimé qu’on puisse être un peu plus clair, ça peut poser des problèmes.


De ministers van buitenlandse zaken waren het erover eens dat rechten en belangen van de autochtone bewoners van het Noordpoolgebied moeten worden gerespecteerd, en hebben daarbij met name verwezen naar het milieu en het beheer van de natuurlijke hulpbronnen.

[17] Les ministres des Affaires étrangères ont été d'accord pour reconnaître que les droits et les intérêts des populations autochtones de la région arctique devaient être respectés, s'agissant en particulier de l'environnement et de la gestion des ressources naturelles.


De ministers van buitenlandse zaken waren het erover eens dat rechten en belangen van de autochtone bewoners van het Noordpoolgebied moeten worden gerespecteerd, en hebben daarbij met name verwezen naar het milieu en het beheer van de natuurlijke hulpbronnen.

[17] Les ministres des Affaires étrangères ont été d'accord pour reconnaître que les droits et les intérêts des populations autochtones de la région arctique devaient être respectés, s'agissant en particulier de l'environnement et de la gestion des ressources naturelles.




Anderen hebben gezocht naar : zaken waren natuurlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken waren natuurlijk' ->

Date index: 2021-12-13
w