Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken werden goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

— de gezamenlijke acties, gemeenschappelijke standpunten, ondertekende overeenkomsten, resoluties, verklaringen en andere akten die in het kader van justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd;

— les actions conjointes, positions communes, conventions signées, résolutions, déclarations et autres actes adoptés dans le cadre de la justice et des affaires intérieures;


— de gezamenlijke acties, gemeenschappelijke standpunten, ondertekende overeenkomsten, resoluties, verklaringen en andere akten die in het kader van justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd;

— les actions conjointes, positions communes, conventions signées, résolutions, déclarations et autres actes adoptés dans le cadre de la justice et des affaires intérieures;


In de aanbevelingen die jaren geleden door de plenaire vergadering van de Senaat op 19 mei 2005 werden goedgekeurd wordt gesteld dat de minister van Binnenlandse Zaken de politiediensten zou moeten gelasten meer aandacht te besteden aan de strijd tegen doping (stuk Senaat nr. 3-366/7 - 2004/2005, blz. 10).

Les recommandations adoptées en séance plénière du Sénat le 19 mai 2005 prévoient que le ministre de l'Intérieur devrait demander aux services de police d'accorder davantage d'attention à la lutte contre le dopage (document Sénat n° 3-366/7 – 2004/2005, p. 10).


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Ministeriële omzendbrief NPU-1 van 26 oktober 2006, Gelet op de Bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekk ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]


De Europese Commissie heeft in 2014 over dit onderwerp gecommuniceerd en hierover werden eind vorig jaar ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.

La Commission européenne a communiqué en 2014 à ce sujet et des conclusions ont été approuvées par le Conseil des affaires générales.


Eind vorig jaar werden hierover ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.

Fin de l’année passée, des conclusions ont également été adoptées par le Conseil Affaires générales à ce propos.


Ik ben natuurlijk bijzonder blij met de drie door mij gedane voorstellen die in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd, en ik hoop dat deze vandaag zullen worden aangenomen.

Je me félicite évidemment de ces trois propositions que j’ai réussi à faire accepter par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et qui, je l’espère, seront entérinées par le vote d’aujourd’hui.


In de aanbevelingen die door de plenaire vergadering op 27 april 2005 werden goedgekeurd (stuk Senaat, nr. 3-366/7-2004/2005), wordt gesteld dat de minister van Binnenlandse Zaken de politiediensten zou moeten gelasten meer aandacht te besteden aan de strijd tegen doping.

Les recommandations adoptées en séance plénière du Sénat le 27 avril 2005 (doc. Sénat, nº 3-366/7-2004/2005) disposent que le ministre de l'Intérieur devrait charger les services de police de se consacrer davantage à la lutte contre le dopage.


Wij begrijpen dat er in het bijzonder zorgen bestaan omtrent de coherentie van het strafrecht in de lidstaten, zorgen die voornamelijk werden geuit door de ministers van Justitie en de ministers van Binnenlandse Zaken; zij willen niet dat ministers met taken van de eerste pijler hun nationale strafrechtsystemen vernielen, om het zo maar uit te drukken. Wij zijn aan deze zorgen tegemoetgekomen middels amendementen, met name de amendementen die in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken zijn ...[+++]

Nous comprenons qu’il existe des préoccupations spécifiques concernant la cohérence du droit pénal dans les États membres, et ces préoccupations sont exprimées notamment par les ministres de l’intérieur et de la justice, qui ne souhaitent pas que des ministres dont les attributions relèvent du premier pilier, pour ainsi dire, mettent à mal leur système national de droit pénal; nous avons répondu à ces préoccupations par le biais d’amendements, plus particulièrement ceux adoptés par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Blijkbaar wantrouwen de experts cijfers die voorheen werden goedgekeurd door de bevoegde afdeling op het kabinet van de eerste minister en door het ministerie van Binnenlandse Zaken. Die erkenden dat de zone Condroz-Famenne een reëel en structureel deficit vertoonde dat niet te wijten was aan slecht beheer.

Il semblerait que les experts remettent les chiffres approuvés précédemment par la section compétente au sein du cabinet du Premier ministre et par le ministère de l'Intérieur, qui ont admis que le déficit de la zone Condroz-Famenne était réel, structurel et n'était en aucune façon imputable à une mauvaise gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken werden goedgekeurd' ->

Date index: 2021-02-11
w