Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken werden rechtstreeks » (Néerlandais → Français) :

2. a) Hoeveel zaken werden rechtstreeks ingeleid gedurende de jongste vijf jaar? b) In hoeveel van deze zaken kwam het tot een veroordeling?

2. a) Combien de dossiers ont été introduits directement au cours des cinq dernières années? b) Combien de ces dossiers ont abouti à une condamnation?


Er dient hierbij rekening te worden gehouden met de volgende opmerkingen: - Er is geen rekening gehouden met de zaken die rechtstreeks ingeleid werden voor de kamer van minnelijke schikking.

À cet égard, il convient de tenir compte des remarques suivantes: - Les affaires directement introduites devant la chambre de règlement à l'amiable ne sont pas prises en considération.


De uitstroom van geïnventariseerde zaken onder de rubriek « Landbouw, Jacht, Visvangst en Dierenbescherming » bedraagt 4 129 dossiers voor 2005. 3 044 hiervan werden zonder gevolg geklasseerd en 241 werden rechtstreeks gedagvaard.

Le flux de sortie des affaires répertoriées sous la rubrique « Agriculture, Chasse, Pêche et Protection des animaux » représente un total de 4 129 dossiers pour l'année 2005, dont 3 044 ont été classés sans suite et 241 ont fait l'objet d'une citation directe.


Op basis van de code van de verbaliserende overheid kunnen de statistische analisten evenwel de zaken identificeren voor dewelke de processen-verbaal door de federale politie, de Directie van de politie van de verbindingswegen, de Dienst spoorwegpolitie (DAC-SPC) of rechtstreeks door de MIVB en de NMBS werden opgesteld.

Toutefois, les analystes statistiques peuvent identifier, sur base du code autorité verbalisante, les affaires dont les procès-verbaux ont été établis par la Police fédérale, Direction de la police des voies de communication, Service Police des chemins de fer (DAC- SPC) ou établis directement par la STIB et la SNCB.


Het statistisch jaarboek van de sociale zekerheid 1999 geeft een overzicht van enkele statistische basisgegevens met betrekking tot alle socialezekerheidsstelsels in ons land (met inbegrip van deze die niet rechtstreeks behoren tot de bevoegdheden van de minister van Sociale Zaken), zoals zij werden afgesloten door alle betrokken instellingen en diensten op 31 december 1999.

L'annuaire statistique de la sécurité sociale 1999 donne un aperçu de quelques données statistiques de base sur tous les régimes de sécurité sociale dans notre pays (y compris ceux qui ne relèvent pas directement de la tutelle du ministre des Affaires sociales), comme elles ont été arrêtées par les organismes et services concernés au 31 décembre 1999.


Op basis van de code van de verbaliserende overheid kunnen de statistische analisten evenwel de zaken identificeren voor dewelke de processen-verbaal door de Federale Politie, de Directie van de politie van de verbindingswegen, de Dienst spoorwegpolitie (DAC-SPC) of rechtstreeks door de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB) en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) werden opgesteld.

Toutefois, les analystes statistiques peuvent identifier, sur base du code d'« autorité verbalisante », les affaires dont les procès verbaux ont été établis par la Police fédérale, Direction de la police des voies de communication, Service Police des chemins de fer (SPC) ou établis directement par la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) et la Société des Chemins de fer belges (SNCB).


In dit licht is de commissie van oordeel dat de feiten in deze zaak, zoals deze blijken uit de dagvaarding en werden toegelicht door Gabriele Albertini op de hoorzitting met gesloten deuren in de Commissie juridische zaken op 17 december 2012, erop wijzen dat de uitlatingen niet rechtstreeks en duidelijk verband houden met de uitvoering door Gabriele Albertini van zijn taken als lid van het Europees Parlement.

À la lumière de ce qui précède, la commission estime que les faits en cause, tels qu'exposés dans l'acte d'assignation et dans les explications présentées oralement par Gabriele Albertini devant la commission des affaires juridiques réunie à huis clos le 17 décembre 2012, indiquent que les déclarations faites n'ont pas de rapport direct et évident avec l'exercice par Gabriele Albertini de ses fonctions de député au Parlement européen.


In verband met de procedure werd het punt van de twee amendementen die de Commissie juridische zaken had ingediend en die door middel van de versterkte samenwerkingsprocedure rechtstreeks in het verslag werden opgenomen, aan de orde gesteld.

Au point de vue de la procédure, la question des deux amendements déposés par la commission des affaires juridiques et directement intégrés au rapport selon la procédure de coopération renforcée a été soulevée.


Het statistisch jaarboek van de sociale zekerheid 1999 geeft een overzicht van enkele statistische basisgegevens met betrekking tot alle socialezekerheidsstelsels in ons land (met inbegrip van deze die niet rechtstreeks behoren tot de bevoegdheden van de minister van Sociale Zaken), zoals zij werden afgesloten door alle betrokken instellingen en diensten op 31 december 1999.

L'annuaire statistique de la sécurité sociale 1999 donne un aperçu de quelques données statistiques de base sur tous les régimes de sécurité sociale dans notre pays (y compris ceux qui ne relèvent pas directement de la tutelle du ministre des Affaires sociales), comme elles ont été arrêtées par les organismes et services concernés au 31 décembre 1999.


(a) vermelding van de namen van de oprichters, de aard en het bedrag van zaken met enige waarde (waaronder geld, eigendommen, contracten, opties en rechten van allerlei aard) die rechtstreeks of onrechtstreeks ontvangen werden of zullen worden door elk van de oprichters van de Emittent, vanwege de Emittent, en de aard en het bedrag van de activa, diensten of andere vergoedingen daarvoor ontvangen of te ontvangen door de Emittent;

(a) indication du nom des fondateurs, de la nature et du montant de toutes choses de valeur (en ce compris les espèces, biens, contrats, options ou droits quelconques) reçues ou à recevoir par chaque fondateur, directement ou indirectement, de la part de l'Emetteur, et de la nature et du montant des actifs, services ou autre compensation reçus ou à recevoir par l'Emetteur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken werden rechtstreeks' ->

Date index: 2022-05-31
w