Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
Algemene verslagen over de stand van zaken
Raad geven over financiële zaken
Vervoer van zaken over de weg

Traduction de «zaken zegt over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

donner des conseils sur des questions personnelles


vervoer van zaken over de weg verricht voor rekening van derden

transport de choses par route effectué pour compte d'autrui


vervoer van zaken over de weg verricht voor eigen rekening

transport de choses par route effectué pour compte propre


vervoer van zaken over de weg

transport de choses par route


resolutie over de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken

résolution relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales


algemene verslagen over de stand van zaken

rapports généraux sur l'état des travaux | rapports sur la situation générale


Verklaring over sociale zaken, consumentenbescherming, milieu, inkomensverdeling

Déclaration sur la politique sociale, les consommateurs, l'environnement et la répartition des richesses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken zegt dat de Belgische regering verheugd is over de inwerkingtreding van het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind op 12 februari 2002, na de neerlegging van het tiende instrument van bekrachtiging of toetreding als bepaald in artikel 10 van het Protocol.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères déclare que le gouvernement belge se réjouit de l'entrée en vigueur prochaine du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, suite au dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, comme prévu à l'article 10 du Protocole.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken zegt dat de Belgische regering verheugd is over de inwerkingtreding van het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind op 12 februari 2002, na de neerlegging van het tiende instrument van bekrachtiging of toetreding als bepaald in artikel 10 van het Protocol.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères déclare que le gouvernement belge se réjouit de l'entrée en vigueur prochaine du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, suite au dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, comme prévu à l'article 10 du Protocole.


Voorts zegt hij dat wanneer over percentages wordt gesproken, het wel degelijk gaat om het aantal zaken dat niet is afgehandeld binnen de normale termijnen en niet over het aantal zaken op zich.

Il précise en outre que lorsqu'on parle de pourcentages, il s'agit bien des nombres d'affaires non traitées dans des délais normaux, et non du nombre des affaires.


Op de derde plaats, collega's, als u zegt dat het Europees Parlement niet bevoegd is om over deze zaken te spreken, vraag ik mij af waarom wij wel bevoegd zijn om zaken te bespreken zoals de vorm van komkommers, maar niet de grondrechten van onze burgers.

Troisièmement, chers collègues, si vous affirmez que le Parlement européen n’est pas compétent pour débattre de ces matières, je me demande pourquoi nous pouvons discuter de sujets tels que la forme des concombres mais pas des droits fondamentaux de nos concitoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Britse regering blijkt gewoontegetrouw verdeeldheid te bestaan. De minister van Buitenlandse Zaken zegt dat het een prachtig plan was dat is mislukt; de staatssecretaris voor Europese Zaken zegt dat we ons opnieuw over de inhoud van de Grondwet moeten buigen.

Le gouvernement britannique, fidèle à lui-même, semble partagé: le secrétaire aux affaires étrangères déclare qu’il s’agissait d’un principe grandiose qui a échoué. Le ministre de l’Europe, qui dépend de lui, affirme que nous devons nous atteler à la substance de la Constitution.


In de Britse regering blijkt gewoontegetrouw verdeeldheid te bestaan. De minister van Buitenlandse Zaken zegt dat het een prachtig plan was dat is mislukt; de staatssecretaris voor Europese Zaken zegt dat we ons opnieuw over de inhoud van de Grondwet moeten buigen.

Le gouvernement britannique, fidèle à lui-même, semble partagé: le secrétaire aux affaires étrangères déclare qu’il s’agissait d’un principe grandiose qui a échoué. Le ministre de l’Europe, qui dépend de lui, affirme que nous devons nous atteler à la substance de la Constitution.


We hebben zelfs een nieuw verdrag, waarin staat dat we een eigen minister van Buitenlandse zaken hebben voor een gemeenschappelijke buitenlandse politiek en veiligheidpolitiek. En als we een minister van Buitenlandse zaken hebben, dan moeten we toch op Europees niveau discussiëren, en niet als afzonderlijke staten met andere afzonderlijke staten, die over hun veiligheid discussiëren, of zoals de heer von Wogau, die zegt dat heel Europa doo ...[+++]

Nous avons même un nouveau traité qui nous donne notre propre ministre des affaires étrangères avec des responsabilités en matière de politique étrangère et de sécurité commune, et lorsque nous avons un ministre des affaires étrangères commun, nous devons certainement examiner les problèmes au niveau européen, pas comme un gouvernement qui parle de la sécurité de son pays avec d’autres gouvernements, ou comme M. von Wogau qui soutient que l’Europe est menacée par l’Iran ou par dieu sait quel autre pays.


Bovenop de uitbreiding van de bevoegdheden op het terrein van justitie en binnenlandse zaken, het invoeren van EU-visa, en alles tot en met regelgeving voor kinderspeelgoed aan toe, constateer ik dat u over de begroting zegt dat er toereikende audit- en controlesystemen moeten komen.

Outre l’extension des compétences à la justice et aux affaires étrangères, l’établissement des visas européens, tout, jusques et y compris les réglementations sur les jouets pour enfants, j’ai remarqué qu’en ce qui concerne le budget, vous avez dit qu’il fallait des systèmes d’audit et de contrôle appropriés.


Anderzijds lazen we maandag in Het Laatste Nieuws dat de heer Van Tigchelt van het kabinet van de minister van Binnenlandse Zaken zegt dat de circulaire over oneigenlijke politietaken niet al te letterlijk moet worden genomen en dat de minister niet expliciet verbiedt dat agenten voor de klas staan en preventieles geven.

Par ailleurs, nous avons pu lire ce lundi dans Het Laatste Nieuws que selon M. Van Tigchelt, du cabinet du ministre de l'Intérieur, la circulaire relative aux missions abusivement confiées à la police ne doit pas être prise trop à la lettre et que le ministre n'interdit pas explicitement que des agents se rendent dans les écoles pour y donner des cours de prévention.


De website van Buitenlandse Zaken zegt over Libanon wat volgt: `Zowel de binnenlandse politieke situatie in Libanon als de toestand in de regio blijven gespannen, wat de veiligheidssituatie onvoorspelbaar maakt.

Selon le site web des Affaires étrangères, « étant donné que la situation tant sur le plan de la politique intérieure au Liban que sur le plan régional reste tendue, la situation sécuritaire reste imprévisible.


w