Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Raad geven over financiële zaken

Traduction de «zaken zijn nauwkeurig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

assurer l'inspection précise des bagages dans les aérodromes


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

accord fin | accord précis


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


nauwkeurig gebruik van hand

activité de motricité fine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "De verslagen die de Commissie vandaag presenteert, geven een zeer nauwkeurig en gedetailleerd beeld van de EU-economieën.

M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et sociales, de la fiscalité et des douanes, a quant à lui déclaré: «Les rapports présentés aujourd’hui par la Commission donnent l’image la plus précise et la plus détaillée des économies de l’UE.


Daarnaast heb ik de Commissie een nauwkeurige stand van zaken gevraagd over de onderhandelingen met de Russische Federatie met het oog op de opheffing van het sanitaire embargo dat van toepassing is op bepaalde stukken varkensvlees (slachtafval, spek, en zo meer).

Par ailleurs, j'ai demandé à la Commission un état des lieux précis des négociations avec la Fédération de Russie en vue de lever l'embargo sanitaire qui touche certaines pièces de viande porcine (abats, lards, etc.).


Dit zal het mogelijk maken een globale en nauwkeurige stand van zaken op te maken van het antibioticagebruik en een benchmarking van dierenartsen en veehouders toelaten.

Cela permettra de réaliser un état des lieux global et précis de l'utilisation des antibiotiques de même qu'un benchmarking des vétérinaires et des éleveurs.


er wordt een openbaar stelsel van investeringsgerechten opgericht, dat bestaat uit een gerecht van eerste aanleg en een hof van beroep; arresten worden geveld door door de overheid benoemde rechters met dezelfde hoge kwalificaties als de leden van permanente internationale gerechten, zoals het Internationale Hof van Justitie en de beroepsinstantie van de WTO; het nieuwe hof van beroep functioneert op basis van soortgelijke beginselen als de beroepsinstantie van de WTO; de mogelijkheid van investeerders om een zaak bij het gerecht aanhangig te maken wordt nauwkeurig omschreven en blijft beperkt tot ...[+++]

mise en place d’un système juridictionnel public des investissements, composé d’un tribunal de première instance et d’une cour d’appel ; arrêts rendus par des juges hautement qualifiés nommés par les pouvoirs publics – qualifications requises comparables à celles des membres des juridictions internationales permanentes, telles que la Cour internationale de justice et l’organe d’appel de l’OMC ; principes de fonctionnement de la nouvelle cour d’appel semblables à ceux de l’organe d’appel de l’OMC ; définition précise de la capacité des investisseurs à saisir la juridiction, limitée à des cas précis, tels que la discrimination ciblée fondée sur le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede werden er meerdere studies gevraagd aan het Belgische Prijzenobservatorium om een nauwkeurige stand van zaken op te maken van de economische situatie van bepaalde landbouwsectoren (update van de gerichte studie over de varkenssector die in mei 2015 werd gepubliceerd en nauwkeurige studie over de impact van het Russische embargo).

Deuxièmement, plusieurs études ont été demandées à l'Observatoire belge des prix afin d'obtenir un état des lieux précis de la situation économique de certains secteurs agricoles (mise à jour l'étude ponctuelle sur la filière porcine publiée en mai 2015 et étude précise de l'impact de l'embargo russe).


Er werden in augustus zelfs twee vergaderingen op mijn kabinet georganiseerd om een nauwkeurige stand van zaken op te maken van de behoeften om tot dit akkoord te komen.

Deux réunions avaient même été organisées durant le mois d'août en mon Cabinet afin de faire un état des lieux précis des besoins et conclure cet accord.


5. Voor wat de andere overheidsdiensten betreft kan ik geen uitspraken doren, maar de overheidsdienst Binnenlandse Zaken ziet er alvast nauwkeurig op toe dat haar webservers steeds met software draaien die de laatste protocollen ondersteunen en dat de webbrowsers op de toestellen van haar ambtenaren steeds met software draaien die de deze protocollen ondersteunen.

5. En ce qui concerne les autres services publics, je ne peux pas faire de commentaires, mais le SPF Intérieur veille minutieusement à ce que ses serveurs tournent toujours avec des logiciels qui soutiennent les derniers protocoles et que les navigateurs sur les appareils de ses fonctionnaires tournent avec des logiciels qui soutiennent ces protocoles.


Bijgevolg zijn de procedures vatbaar voor administratieve fouten: een aanzienlijk deel van de beslissingen in individuele zaken wordt in beroep herroepen aangezien zij gegrond zijn op onvoldoende duidelijke en nauwkeurige criteria.

Les procédures peuvent en conséquence donner lieu à des erreurs administratives: une proportion importante de décisions d'espèce sont réformées en appel, du fait qu'elles sont fondées sur des critères insuffisamment clairs et précis.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, de situatie is natuurlijk problematisch als deze zaken niet nauwkeurig in de nationale wetgeving zijn geregeld, maar volgens het door de Raad aangenomen gemeenschappelijk standpunt zijn de belangrijkste voorwaarden voor financiering een nauwkeurige ethische evaluatie van elk projectvoorstel en het in acht nemen van de wetgeving in de lidstaten.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, la situation est bien sûr problématique si ces choses n’ont pas été spécifiquement réglementées dans la législation nationale, mais selon la position adoptée par le Conseil, les principales conditions de financement sont une évaluation éthique précise de chaque proposition de projet, et la prise en considération de la législation dans les États membres.


Het hoofddoel van de vergadering met de lidstaten was een nauwkeurig beeld te krijgen van de stand van zaken met betrekking tot de uitvoering van de richtlijn.

Le principal objet de la réunion avec les États membres était de passer sous revue l'état précis de la situation concernant la mise en œuvre de la directive.


w