Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met voorrang boven alle andere zaken

Traduction de «zaken zouden anders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


Concurrentiebeleid,coördinatie,internationale zaken,betrekkingen met de andere instellingen

Politique de la concurrence,coordination,affaires internationales et relations avec les autres institutions


verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen en andere executoriale titels in burgerlijke zaken

convention entre le Royaume des Pays-Bas et la République fédérale d'Allemagne sur la reconnaissance et l'exécution mutuelles des décisions judiciaires et autres titres exécutoires en matière civile et commerciale


Verdrag tot eenmaking van enige regelen betreffende de strafrechtelijke bevoegdheid in zaken van aanvaring en andere scheepvaartongevallen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.3. De zaken zouden anders liggen in de interpretatie volgens welke de griffie tot taak zou hebben om na de elektronische indiening van conclusies of stukken via het "e-Deposit systeem" de digitale documenten die een partij (via haar advocaat) heeft overgezonden in "papieren" documenten om te zetten (door ze af te drukken) en ze vervolgens toe te voegen aan het (papieren) dossier van de rechtspleging waarin de artikelen 720 en 721 van het Gerechtelijk Wetboek voorzien.

4.3. Il en irait autrement s'il fallait comprendre qu'à la suite du dépôt électronique de conclusions ou de pièces via le « système e-Deposit », le greffe aura pour tâche de transformer les documents numériques transmis par une partie (via son avocat) en version « papier » (en les imprimant) et d'ensuite les joindre au dossier (papier) de la procédure prévu par les articles 720 et 721 du Code judiciaire.


27. De eigen ervaring van de Commissie ter zake komt er in feite op neer dat zij weet dat een aantal specifieke zaken die anders bij haar aangemeld zouden zijn, niet aan de voorwaarden van artikel 1 voldeden vanwege de 2/3-regel.

27. Globalement, la Commission, sait par expérience que certaines opérations qui sinon lui auraient été notifiées ne remplissaient pas les critères de l'article 1er du fait de la règle des deux tiers.


4. Het EOM kan, met de instemming van de bevoegde nationale autoriteiten, zijn bevoegdheid uitoefenen met betrekking tot strafbare feiten als bedoeld in artikel 22, in zaken die anders zouden worden uitgesloten wegens de toepassing van lid 3, onder b), wanneer blijkt dat het EOM geschikter is voor het onderzoek of de strafvervolging.

4. Le Parquet européen peut, avec le consentement des autorités nationales compétentes, exercer sa compétence à l’égard des infractions visées à l’article 22, dans les cas où cela serait autrement exclu en application du paragraphe 3, point b), du présent article, s’il apparaît que le Parquet européen est mieux placé pour ouvrir une enquête ou engager des poursuites.


De zaken zouden anders liggen als dat op een zeker punt zou worden ingesteld (en dat zou ik steunen).

Les choses seraient différentes si nous en établissions un à un moment donné (et je soutiendrais cette démarche).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zouden de zaken zoveel anders zijn geweest als er een of andere toezichtstructuur had bestaan, met name voor de ratingbureaus?

Les choses auraient-elles été tellement différentes si nous avions eu une quelconque architecture de contrôle, en particulier en ce qui concerne les agences de notation?


Wanneer immers teveel zaken volgens deze procedure worden behandeld, zouden andere categorieën van zaken ten onrechte vertraging lijden, met name de niet-nakomingszaken, waarvoor het Parlement veel belang hecht aan een spoedige afdoening.

En effet, si cette procédure était appliquée à un nombre trop élevé d'affaires, le traitement d'autres types d'affaires serait indûment retardé, en particulier les procédures d'infraction dont la résolution rapide est particulièrement importante pour le Parlement.


Als we een gemeenschappelijke interne markt en een vrij verkeer van werknemers hebben, is het moeilijk te begrijpen waarom we geen uniform stelsel voor het verkrijgen van een rijbewijs, met gezondheidseisen en vergelijkbare zaken, zouden kunnen aannemen, want elke bestuurder in de Europese Unie kan problematische verkeerssituaties in een ander land van de Europese Unie veroorzaken.

Si nous avons un marché intérieur commun et une libre circulation des travailleurs, il est difficile de comprendre pourquoi nous ne pouvons pas adopter un système unifié concernant l’obtention des permis de conduire, les exigences en matière de santé et des questions similaires, dans la mesure où tout conducteur de l’Union européenne peut provoquer des problèmes de trafic dans n’importe quel autre État de l’Union.


Opdat de meest geschikte autoriteiten binnen het netwerk de zaken zouden behandelen, moet in een algemene bepaling worden vastgelegd dat een mededingingsautoriteit een procedure kan opschorten of afsluiten op grond van het feit dat een andere autoriteit dezelfde zaak behandelt of heeft behandeld, zodat elke zaak door slechts één autoriteit wordt behandeld.

Afin d'assurer une attribution optimale des affaires au sein du réseau, il convient de prévoir une disposition générale permettant à une autorité de concurrence de suspendre ou de clôturer une affaire au motif qu'une autre autorité traite ou a traité la même affaire, l'objectif étant que chaque affaire ne soit traitée que par une seule autorité.


(18) Opdat de meest geschikte autoriteiten binnen het netwerk de zaken zouden behandelen, moet in een algemene bepaling worden vastgelegd dat een mededingingsautoriteit een procedure kan opschorten of afsluiten op grond van het feit dat een andere autoriteit dezelfde zaak behandelt of heeft behandeld, zodat elke zaak door slechts één autoriteit wordt behandeld.

(18) Afin d'assurer une attribution optimale des affaires au sein du réseau, il convient de prévoir une disposition générale permettant à une autorité de concurrence de suspendre ou de clôturer une affaire au motif qu'une autre autorité traite ou a traité la même affaire, l'objectif étant que chaque affaire ne soit traitée que par une seule autorité.


Maar wanneer hij coördinatiebevoegdheden uitoefent of besluiten neemt over detailkwesties die op het niveau van de Raad Algemene Zaken zouden moeten worden geregeld, wordt het anders.

Il l'est moins lorsqu'il exerce des compétences de coordination ou prend des décisions de détail qui devraient être réglées au niveau du Conseil Affaires Générales.




D'autres ont cherché : zaken zouden anders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken zouden anders' ->

Date index: 2023-07-03
w