Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankopen in draagtassen doen
Aankopen in tassen stoppen
Aankopen in zakken doen
Aankopen in zakken stoppen
Chemisch mengsel in rubberen zakken gieten
In zakken sluiten
Mengsel in rubberen zakken gieten
Omloop van de zakken
Opzakken
Papieren draagtassen stapelen
Papieren tassen stapelen
Papieren zakken stapelen
Stomende goederen
Stomende waren
Zakken voor examens
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "zakken waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten

verser un mélange dans des poches de caoutchouc


aankopen in tassen stoppen | aankopen in zakken doen | aankopen in draagtassen doen | aankopen in zakken stoppen

emballer des achats dans des sacs




Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen

Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement


Paritair Comité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen

Commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


papieren zakken stapelen | papieren draagtassen stapelen | papieren tassen stapelen

empiler des sacs en papier






onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inschrijvingsnemer moet de identiteit van het gebruikte zaaizaad (uitgangsmateriaal) kunnen bewijzen door het voorleggen van documenten van de kweker, de instandhouder of hun mandataris, of van de officiële etiketten die aan de zakken van het uitgangsmateriaal waren gehecht Het ontbreken van deze documenten of etiketten brengt de weigering van de teelt mee, tenzij andere bewijsstukken kunnen worden voorgelegd aan de hand waarvan de identiteit van het gebruikte zaaizaad met zekerheid kan worden bewezen.

Le preneur d'inscription doit pouvoir prouver l'identité des semences mères utilisées par la présentation de documents de l'obtenteur, du mainteneur ou de leur mandataire, ou des étiquettes qui étaient apposées sur les sacs de semences mères. L'absence de ces documents ou des étiquettes officielles entraîne le refus de la parcelle, à moins que d'autres pièces justificatives (factures d'achat des semences mères par exemple) puissent être présentées, qui prouvent avec certitude l'identité des semences utilisées.


De landbouwer die de teelt heeft aangelegd, moet de identiteit van het gebruikte zaaizaad (uitgangsmateriaal) kunnen bewijzen door documenten voor te leggen van de kweker, de instandhouder of zijn mandataris, of van de officiële certificaten die aan de zakken van het uitgangsmateriaal waren gehecht.

L'agriculteur qui a aménagé la culture doit pouvoir prouver l'identité des semences utilisées (matériel de base) en présentant des documents de l'obtenteur, du mainteneur ou de leur mandataire ou des certificats officiels qui ont été attachés aux sacs de matériel de base.


Het verslag is buitengewoon discutabel en de inhoud ervan werd in de commissie drastisch ingekort; het enige wat overbleef waren regelingen die moesten verzekeren dat politiek correcte fracties waarvan het totaal aantal leden onder het vereiste minimumaantal zou zakken zouden overleven, en men heeft slinks een amendement toegevoegd dat er nu net op gericht is om te voorkomen dat onze politieke familie een fractie kan oprichten.

Le rapport est extrêmement contestable et il avait été amputé en commission; il n'en restait plus que des modalités destinées à assurer la survie des groupes politiquement corrects qui seraient en dessous du minimum requis, et on y a glissé un amendement destiné précisément à empêcher notre famille politique de constituer un groupe.


De meeste toespraken die wij vandaag hebben gehoord, hebben uitgelegd waarom het in dit concrete geval, in het verslag-Riis-Jørgensen, om iets heel anders gaat, maar er waren er ook die hebben gezegd dat dit niet meer is dan weer een greep in de zakken van de Europese burgers.

La plupart des allocutions que nous avons entendues aujourd’hui ont expliqué pour quelle raison, dans ce cas précis, dans le rapport de Mme Riis-Jørgensen, quelque chose de totalement différent est en jeu, mais certains ont prétendu qu’il ne s’agissait de rien d’autre qu’une nouvelle tentative de puiser dans les poches des Européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan zijn om praktische redenen, wegens gebrek aan belangstelling of omdat ze niet meteen een voordeel zien. In de eerste betrokken gemeenten (Oudergem, Sint-Agatha-Berchem, Ukkel, Watermaal-Bosvoorde, Sint-Pieters-Woluwe,Y) was de deelname van in den beginne goed : de praktische problemen zoals de plaats of de kostprijs van de zakken waren erg zeldzaam.

Dans les premières communes concernées (Auderghem, Berchem-Ste-Agathe, Uccle, Watermael-Boitsfort, Woluwé-St-Pierre,.), la participation a été bonne dès le départ : les problèmes pratiques tels que la place ou le coût des sacs sont rares.


Artikel 2. Alle collectieve arbeidsovereenkomsten die van toepassing waren op de ondernemingen uit de sector van de jutezakken en gesloten werden in het vroegere Paritair Comité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen en nadien in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, en die nog van kracht zijn op datum van 1 september 2001, blijven van toepassing op de ondernemingen bedoeld in artikel 1.

Article 2. Toutes les conventions collectives de travail s'appliquant aux entreprises du secteur des sacs en jute et conclues au sein de l'ancienne Commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement et ultérieurement au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, et qui sont toujours en vigueur en date du 1 septembre 2001 restent applicables aux entreprises visées à l'article 1.


Anderzijds waren er om redenen van vereenvoudiging ook bepalingen opgenomen om de etikettering van steenkolen in zakken te harmoniseren.

D'autre part, pour des raisons de simplification, certaines dispositions ont également été prévues afin d'harmoniser l'étiquetage de sacs de charbon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zakken waren' ->

Date index: 2021-12-31
w