Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal aan twee fronten dringend » (Néerlandais → Français) :

In de komende maanden zal aan twee fronten dringend actie moeten worden ondernomen:

Dans les douze prochains mois, une action urgente est requise sur deux fronts:


De EU maakt op twee fronten werk van de Agenda 2030.

La réponse de l'UE au programme à l'horizon 2030 comporte deux axes de travail.


Er moet op twee fronten actie worden ondernomen: de informatie-infrastructuur moet beter worden beveiligd om criminaliteit te voorkomen, en de rechtshandhavingsinstanties moeten de nodige middelen tot hun beschikking krijgen om op te treden, met volledige inachtneming van de fundamentele rechten van het individu.

Plusieurs actions sont envisageables, tant par la prévention des activités criminelles en renforçant la sécurité des infrastructures de l'information qu'en dotant de moyens d'action appropriés les autorités chargées de l'application des lois, tout en respectant intégralement les droits fondamentaux de la personne.


Medio maart 2015 heeft zij een gezamenlijke groep op hoog niveau met de Griekse overheden opgericht om intensief op twee fronten te werken: Griekenland helpen om ervoor te zorgen dat alle beschikbare geldmiddelen uit de programmeringsperiode 2007-2013 tijdig worden gebruikt voordat zij aan het einde van dit jaar vervallen, en Griekenland helpen aan de noodzakelijke vereisten te voldoen om tot alle in de huidige programmeringsperiode 2014-2020 voor dat land beschikbare EU-m ...[+++]

À la mi-mars 2015, elle a mis sur pied un groupe conjoint de haut niveau avec les autorités grecques pour travailler sans discontinuer sur deux fronts: aider la Grèce à faire en sorte que les fonds disponibles au titre de la période de programmation 2007-2013 soient utilisés avant qu'ils n'expirent à la fin de cette année et l'aider à répondre aux exigences nécessaires pour accéder à la totalité des fonds de l’UE dont elle peut bénéficier dans le cadre de la période de programmation actuelle (2014-2020).


Vooruitgang op deze twee fronten moet een topprioriteit zijn in fase 1.

Des progrès sur ces deux fronts doivent être une priorité absolue lors de la première phase.


De mededelingen in kwestie sluiten aan op de toezeggingen die de Commissie in november vorig jaar in haar blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie heeft gedaan, en zijn er gekomen in reactie op een oproep van de Europese Raad om vooruitgang op deze twee fronten te boeken.

Ces communications concrétisent les engagements pris en novembre dernier par la Commission dans son projet d’union économique et monétaire véritable et approfondie et répondent à l’appel du Conseil européen, qui l’a invitée à travailler sur ces deux fronts.


Daarom hebben wij het probleem nu op twee fronten aangepakt:

Cela explique pourquoi, au cours de notre réunion, nous nous sommes attaqués au problème sous deux aspects importants:


Hij erkent ook dat dit probleem op twee fronten tegelijk moet worden aangepakt, namelijk binnen de EU en aan de bron.

Il a par ailleurs considéré que ce problème devait être traité simultanément dans l'UE et à sa source.


3. De Raad erkent ook dat dit probleem op twee fronten tegelijk moet worden aangepakt, namelijk binnen de EU en aan de bron.

3. Le Conseil a par ailleurs considéré que ce problème devait être traité simultanément dans l'UE et à sa source.


Willen de beleggingsondernemingen ten volle van een EU-paspoort kunnen profiteren, dan moet op twee fronten vooruitgang worden geboekt: ten eerste moet voor alle wholesale-activiteiten worden overgestapt op toezicht door het land van herkomst; ten tweede dient een oordeelkundige voorafgaande harmonisatie van de beschermingsregelingen voor kleine beleggers plaats te vinden in combinatie met de uitwerking van (niet-sectorgebonden) regelingen om het onderhandelen over, het a ...[+++]

Pour que les entreprises d'investissement recueillent tous les avantages du passeport UE, il conviendra de progresser sur deux fronts: en premier lieu, passage au contrôle par le pays d'origine pour toutes les activités de gros; en second lieu, harmonisation ex ante judicieuse des codes de conduite professionnelle de protection des petits investisseurs, associée à des arrangements (non sectoriels) visant à faciliter la négociation, la conclusion et l'arbitrage au niveau des relations contractuelles transfrontalières.




D'autres ont cherché : komende maanden zal aan twee fronten dringend     maakt op twee     twee fronten     op twee     hun beschikking krijgen     dit jaar     intensief op twee     twee     november vorig jaar     probleem op twee     raad     door het land     zal aan twee fronten dringend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal aan twee fronten dringend' ->

Date index: 2024-04-13
w