Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Bedragen van de weddeschalen
Depressieve reactie
Extra bedragen of compenserende bedragen
Kind dat geboren zal worden
Monetaire compenserende bedragen
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Te veel betaalde bedragen

Traduction de «zal bedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires




monetaire compenserende bedragen

montants compensatoires monétaires (MCM)


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals ma ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt voor de goede orde gepreciseerd dat de Kostenbijdrage tussen 1 juli 2011 en 1 januari 2016 gelijk is aan 3,19 EUR en vanaf 1 januari 2016 2,61 EUR zal bedragen.

Pour le bon ordre, il est précisé que la Cotisation de Frais est égale à 3,19 EUR entre le 1 juillet 2011 et le 1 janvier 2016 et s'élèvera à 2,61 EUR à partir du 1 janvier 2016.


Er wordt voor de goede orde gepreciseerd dat de Kwartaalbijdrage tussen 1 juli 2011 en 1 januari 2016 gelijk is aan 50 EUR en vanaf 1 januari 2016 75 EUR zal bedragen.

Pour le bon ordre, il est précisé que la Cotisation Trimestrielle s'élève, entre le 1 juillet 2011 et le 1 janvier 2016, à 50 EUR et à 75 EUR à partir du 1 janvier 2016.


Er wordt voor de goede orde gepreciseerd dat de KwartaalPensioenBijdrage tussen 1 juli 2011 en 1 januari 2016 gelijk is aan 43 EUR en vanaf 1 januari 2016 66,50 EUR zal bedragen.

Pour le bon ordre, il est précisé que la Cotisation de Pension Trimestrielle s'élève à 43 EUR entre le 1 juillet 2011 et le 1 janvier 2016 et à 66,50 EUR à partir du 1 janvier 2016.


2° de in België gelegen vestigingen van de onderworpen financiële instelling voeren in België betalingsverrichtingen uit, maken er elektronisch geld over of betalen er elektronisch geld terug, waarvan het totale bedrag naar verwachting meer dan drie miljoen euro zal bedragen aan het einde van het boekjaar of meer dan drie miljoen euro bedroeg tijdens het vorige boekjaar;

2° les établissements de l'institution financière assujettie situés en Belgique y réalisent des opérations de paiement ou y distribuent ou remboursent de la monnaie électronique dont la valeur cumulée est supposée dépasser trois millions d'euros au terme de l'exercice comptable ou a dépassé trois millions d'euros au cours de l'exercice comptable précédent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat die herafbakening van de zuidelijke zone het nog steeds mogelijk zal maken om in te gaan op de oriëntaties van het Waals structuurplan daar de inkorting van de uitbating daardoor slechts 1,5 jaar (bij een productie van 500.000 t/j) of twee jaar (bij een productie van 400.000 t/j) zal bedragen;

Considérant que cette redélimitation de la zone Sud permettra toujours de rencontrer les orientations du SDER car elle ne réduira l'exploitation que de 1.5 année (en cas de production à 500.000 t/an) ou de 2 années (en cas de production à 400.000 t/an);


De 12 overblijvende maanden zullen daarna worden verminderd met 4 maanden per kalanderjaar vanaf 1 januari 2016 in toepassing van artikel 5bis van de wet van 16 juni 1970, wat tot gevolg zal hebben dat in 2018, de vermindering 12 maanden zal bedragen op de 12 overblijvende maanden. b) Het personeelslid van het onderwijs dat een diploma bezit waarvan de studieduur gelijk is aan 36 maanden en dat gedurende 12 maanden een activiteit uitoefende die in aanmerking wordt genomen voor de opening van het recht op het pensioen, zal in 2019 nog slechts recht hebben op 4 maanden diplomabonificatie.

Les 12 mois restants sont ensuite réduits de 4 mois par année civile à partir du 1er janvier 2016 en application de l'article 5bis de la loi du 16 juin 1970, ce qui a pour conséquence qu'en 2018, la réduction atteint 12 mois sur les 12 mois restants. b) Le membre du personnel de l'enseignement, détenteur d'un diplôme dont la durée d'études est égale à 36 mois, qui a exercé pendant 12 mois une activité qui entre en ligne de compte pour l'ouverture du droit à la pension n'aura plus droit en 2019 qu'à 4 mois de bonification pour diplôme.


De 24 overblijvende maanden zullen daarna worden verminderd met 5 maanden per kalanderjaar vanaf 1 januari 2016 in toepassing van het voormelde artikel 5bis wat tot gevolg zal hebben dat in 2019, de vermindering 20 maanden zal bedragen op de 24 overblijvende maanden. c) Het personeelslid van het onderwijs dat een diploma bezit waarvan de studieduur gelijk is aan 48 maanden en dat gedurende 12 maanden een activiteit uitoefende die in aanmerking wordt genomen voor de opening van het recht op het pensioen, zal in 2020 nog slechts recht hebben op 6 maanden diplomabonificatie.

Les 24 mois restants sont ensuite réduits de 5 mois par année civile à partir du 1er janvier 2016, en application de l'article 5bis cité ci-dessus, ce qui a pour conséquence qu'en 2019, la réduction aura atteint 20 mois sur les 24 mois restants. c) Le membre du personnel de l'enseignement, détenteur d'un diplôme dont la durée d'études est égale à 48 mois, qui a exercé pendant 12 mois une activité qui entre en ligne de compte pour l'ouverture du droit à la pension n'aura plus droit en 2020 qu'à 6 mois de bonification pour diplôme.


De 36 overblijvende maanden zullen daarna worden verminderd met 6 maanden per kalanderjaar vanaf 1 januari 2016 in toepassing van het voormelde artikel 5bis wat tot gevolg zal hebben dat in 2020, de vermindering 30 maanden zal bedragen op de 36 overblijvende maanden.

Les 36 mois restants sont ensuite réduits de 6 mois par année civile à partir du 1er janvier 2016, en application de l'article 5bis cité ci-dessus, ce qui a pour conséquence qu'en 2020, la réduction aura atteint 30 mois sur les 36 mois restants.


Dat was overigens de aanleiding voor het akkoord dat vorig najaar werd gesloten omtrent de toepassing van een enkele rentevoet, die rekening zal houden met de evolutie van het marktrendement, en die minimum 1,75 en maximum 3,75 % zal bedragen.

C'est d'ailleurs ce qui a justifié l'accord intervenu à l'automne dernier en vue d'appliquer un taux unique qui évoluera en fonction des rendements sur les marchés, avec un minimum de 1,75 % et un maximum de 3,75 %.


In mei 2015 zal de derde vleugel (75 plaatsen) in gebruik genomen worden zodat het aantal gedetineerden 225 zal bedragen. b) Tegen het einde van het jaar zal de gevangenis volledig operationeel zijn.

La troisième aile (75 places) sera ouverte en mai 2015, de sorte que le nombre de détenus passera à 225. b) Pour la fin de l'année, la prison sera complètement opérationnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal bedragen' ->

Date index: 2024-09-13
w