Bijgevolg zal de Belgische consument te maken krijgen met honingproducten met op de etiketten een Nederlandse, een Franse en een Duitse benaming die niet exact met elkaar overeenstemmen ("bakkershoning", "miel destiné à l'industrie", "Backhonig").
Ainsi, en Belgique, le consommateur sera confronté avec des produits de miel qui devront contenir dans l'étiquetage des dénominations en néerlandais, français et allemand, qui ne correspondent pas littéralement ("bakkershoning", "miel destiné à l'industrie", "Backhonig").