Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
B.v.
Bijvoorbeeld
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss

Traduction de «zal bijvoorbeeld alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Chili zal bijvoorbeeld alleen een taks op internationale vluchten worden geheven van 4 euro, waarvan de helft voor de promotie van het toerisme zal dienen en de andere helft voor de ontwikkelingssamenwerking.

Le Chili, par exemple, ne prélèvera sur les vols internationaux qu'une contribution de 4 euros, qui sera affectée pour moitié à la promotion du tourisme et pour moitié à la coopération au développement.


In Chili zal bijvoorbeeld alleen een taks op internationale vluchten worden geheven van 4 euro, waarvan de helft voor de promotie van het toerisme zal dienen en de andere helft voor de ontwikkelingssamenwerking.

Le Chili, par exemple, ne prélèvera sur les vols internationaux qu'une contribution de 4 euros, qui sera affectée pour moitié à la promotion du tourisme et pour moitié à la coopération au développement.


In Chili zal bijvoorbeeld alleen een taks op internationale vluchten worden geheven van 4 euro, waarvan de helft voor de promotie van het toerisme zal dienen en de andere helft voor de ontwikkelingssamenwerking.

Le Chili, par exemple, ne prélèvera sur les vols internationaux qu'une contribution de 4 euros, qui sera affectée pour moitié à la promotion du tourisme et pour moitié à la coopération au développement.


Het heeft slechts een zeer beperkte beslissingsmacht. Het kan bijvoorbeeld alleen beslissingen nemen op verzoek van nationale regulatoren of wanneer die laatste er niet in slagen om binnen een bepaald tijdsbestek overeenstemming te bereiken.

Ses pouvoirs de décision sont très restreints; à titre d'exemple, elle ne peut arrêter de décision qu'à la demande des autorités nationales de régulation ou si celles-ci ne parviennent pas à prendre de décision dans un certain délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overheidssteun werd bijvoorbeeld alleen getolereerd, als deze gepaard ging met een capaciteitsvermindering, begeleidende maatregelen ter verzachting van de sociale gevolgen van de herstructurering en steun voor onderzoek en ontwikkeling (met name toegepast onderzoek en proef-/demonstratieprojecten).

Ce dernier prévoyait que les aides d'État ne seraient tolérées que dans la mesure où elles seraient assorties de réductions des capacités, de mesures d'accompagnement destinées à atténuer l'impact social de la restructuration et de soutien à la recherche et développement (en particulier la recherche appliquée et un soutien aux projets pilotes/de démonstration).


Wanneer een kind zich bijvoorbeeld alleen voelt, zal de cyberlokker op die emotie inspelen en de leemte proberen vullen door het kind te zeggen dat hij het begrijpt en weet wat het is om je alleen te voelen, om vervolgens graag zijn vriend te willen worden.

Par exemple, si un enfant se sent seul, le cyberprédateur reflétera cette émotion et essayera de combler ce vide en mentionnant à l'enfant qu'il le comprend et sait ce que c'est de se sentir seul, puis aimerait devenir son ami.


Wanneer een kind zich bijvoorbeeld alleen voelt, zal de cyberlokker op die emotie inspelen en de leemte proberen vullen door het kind te zeggen dat hij het begrijpt en weet wat het is om je alleen te voelen, om vervolgens graag zijn vriend te willen worden.

Par exemple, si un enfant se sent seul, le cyberprédateur reflétera cette émotion et essayera de combler ce vide en mentionnant à l'enfant qu'il le comprend et sait ce que c'est de se sentir seul, puis aimerait devenir son ami.


Concurrentie kan immers leiden tot een ruimere keuze aan oplossingen en heeft ook voordelen: een systeem van groene certificaten heeft bijvoorbeeld alleen maar baat bij het bestaan van een feed-in-regeling omdat de kosten van minder doeltreffende technologieën zullen dalen ten gevolge van het technologische leerproces, wat op zijn beurt leidt tot lagere transferkosten voor de consument.

Cette concurrence doit aboutir à une plus grande variété de solutions et procurer aussi des avantages: par exemple, un système de certificat vert bénéficie de l'existence d'un système de tarif de rachat puisque les coûts des technologies moins efficaces baissent en raison du processus d'acquisition, ce qui entraîne une baisse des coûts de transfert pour le consommateur.


Dit plan is in september 2014 door EURid ingediend en schetst de te volgen aanpak voor de lancering van.eu in het Grieks en in het cyrillisch (door bijvoorbeeld alleen Grieks.Grieks toe te staan), alsmede regelingen om de nalatenschap van het huidige systeem (non-Latin.ACSII) te beheren.

Présenté par EURid en septembre 2014, ce plan expose l'approche à adopter pour lancer le TLD.eu en grec et en cyrillique (ne permettant, par exemple, qu'une séquence «grec.grec») ainsi que les dispositions pour gérer le reliquat du système actuel (séquences «non latin.ASCII»).


Bij de vertegenwoordiging in internationale organisaties dient te worden voldaan aan de regels van die organisaties: zo kunnen bijvoorbeeld alleen landen lid zijn van het Internationaal Monetair Fonds

La représentation dans les organisations internationales devrait être conforme aux règles de ces dernières: ainsi, par exemple, seuls des pays peuvent être membres du Fonds monétaire international




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     zal bijvoorbeeld alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal bijvoorbeeld alleen' ->

Date index: 2022-06-03
w